Parallel Bible results for 2 Corintios 9

Nueva Traducción Viviente

New International Version

2 Corintios 9

NTV 1 Ofrenda para los cristianos de Jerusalén<br />En realidad, no necesito escribirles acerca del ministerio de ofrendar para los creyentes de Jerusalén. NIV 1 There is no need for me to write to you about this service to the Lord’s people. NTV 2 Pues sé lo deseosos que están de ayudar, y me estuve jactando en las iglesias de Macedonia de que ustedes, los de Grecia,<br /> hace un año estuvieron dispuestos a enviar una ofrenda. De hecho, fue su entusiasmo lo que fomentó que muchos de los creyentes macedonios comenzaran a dar. NIV 2 For I know your eagerness to help, and I have been boasting about it to the Macedonians, telling them that since last year you in Achaia were ready to give; and your enthusiasm has stirred most of them to action. NTV 3 Les envío a estos hermanos para estar seguro de que ustedes realmente están listos —como les he estado diciendo a ellos— y que ya tienen todo el dinero reunido. No quiero estar equivocado al jactarme de ustedes. NIV 3 But I am sending the brothers in order that our boasting about you in this matter should not prove hollow, but that you may be ready, as I said you would be. NTV 4 Sería vergonzoso para nosotros —ni hablar de la vergüenza que significaría para ustedes— si algunos creyentes macedonios llegaran conmigo y encontraran que ustedes no están preparados ¡después de todo lo que les hablé de ustedes! NIV 4 For if any Macedonians come with me and find you unprepared, we—not to say anything about you—would be ashamed of having been so confident. NTV 5 Así que pensé que debería enviarles a estos hermanos primero, a fin de estar seguro de que tienen lista la ofrenda que prometieron; pero quiero que sea una ofrenda voluntaria, no una ofrenda dada de mala gana. NIV 5 So I thought it necessary to urge the brothers to visit you in advance and finish the arrangements for the generous gift you had promised. Then it will be ready as a generous gift, not as one grudgingly given. NTV 6 Recuerden lo siguiente: un agricultor que siembra solo unas cuantas semillas obtendrá una cosecha pequeña. Pero el que siembra abundantemente obtendrá una cosecha abundante. NIV 6 Remember this: Whoever sows sparingly will also reap sparingly, and whoever sows generously will also reap generously. NTV 7 Cada uno debe decidir en su corazón cuánto dar; y no den de mala gana ni bajo presión, «porque Dios ama a la persona que da con alegría»<br />. NIV 7 Each of you should give what you have decided in your heart to give, not reluctantly or under compulsion, for God loves a cheerful giver. NTV 8 Y Dios proveerá con generosidad todo lo que necesiten. Entonces siempre tendrán todo lo necesario y habrá bastante de sobra para compartir con otros. NIV 8 And God is able to bless you abundantly, so that in all things at all times, having all that you need, you will abound in every good work. NTV 9 Como dicen las Escrituras:<br />«Ellos comparten con libertad y dan generosamente a los pobres.<br />Sus buenas acciones serán recordadas para siempre»<br />. NIV 9 As it is written: “They have freely scattered their gifts to the poor; their righteousness endures forever.” NTV 10 Pues es Dios quien provee la semilla al agricultor y luego el pan para comer. De la misma manera, él proveerá y aumentará los recursos de ustedes y luego producirá una gran cosecha de generosidad<br /> en ustedes. NIV 10 Now he who supplies seed to the sower and bread for food will also supply and increase your store of seed and will enlarge the harvest of your righteousness. NTV 11 Efectivamente, serán enriquecidos en todo sentido para que siempre puedan ser generosos; y cuando llevemos sus ofrendas a los que las necesitan, ellos darán gracias a Dios. NIV 11 You will be enriched in every way so that you can be generous on every occasion, and through us your generosity will result in thanksgiving to God. NTV 12 Entonces dos cosas buenas resultarán del ministerio de dar: se satisfarán las necesidades de los creyentes de Jerusalén<br /> y ellos expresarán con alegría su agradecimiento a Dios. NIV 12 This service that you perform is not only supplying the needs of the Lord’s people but is also overflowing in many expressions of thanks to God. NTV 13 Como resultado del ministerio de ustedes, ellos darán la gloria a Dios. Pues la generosidad de ustedes tanto hacia ellos como a todos los creyentes demostrará que son obedientes a la Buena Noticia de Cristo. NIV 13 Because of the service by which you have proved yourselves, others will praise God for the obedience that accompanies your confession of the gospel of Christ, and for your generosity in sharing with them and with everyone else. NTV 14 Y ellos orarán por ustedes con un profundo cariño debido a la desbordante gracia que Dios les ha dado a ustedes. NIV 14 And in their prayers for you their hearts will go out to you, because of the surpassing grace God has given you. NTV 15 ¡Gracias a Dios por este don<br /> que es tan maravilloso que no puede describirse con palabras! NIV 15 Thanks be to God for his indescribable gift!

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice