Parallel Bible results for 2 Kings 2

Jubilee Bible 2000

New International Version

2 Kings 2

JUB 1 And it came to pass, when the LORD would take Elijah up into heaven by a whirlwind, that Elijah went with Elisha from Gilgal. NIV 1 When the LORD was about to take Elijah up to heaven in a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal. JUB 2 And Elijah said unto Elisha, Tarry here, I pray thee; for the LORD has sent me to Bethel. And Elisha said <em>unto him</em>, <em>As</em> the LORD lives and <em>as</em> thy soul lives, I will not leave thee. So they went down to Bethel. NIV 2 Elijah said to Elisha, “Stay here; the LORD has sent me to Bethel.” But Elisha said, “As surely as the LORD lives and as you live, I will not leave you.” So they went down to Bethel. JUB 3 And the sons of the prophets that <em>were</em> at Bethel came forth to Elisha and said unto him, Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head today? And he said, Yes, I know <em>it</em>; be silent. NIV 3 The company of the prophets at Bethel came out to Elisha and asked, “Do you know that the LORD is going to take your master from you today?” “Yes, I know,” Elisha replied, “so be quiet.” JUB 4 And Elijah said unto him again, Elisha, tarry here, for the LORD has sent me to Jericho. And he said, <em>As</em> the LORD lives and <em>as</em> thy soul lives, I will not leave thee. So they came to Jericho. NIV 4 Then Elijah said to him, “Stay here, Elisha; the LORD has sent me to Jericho.” And he replied, “As surely as the LORD lives and as you live, I will not leave you.” So they went to Jericho. JUB 5 And the sons of the prophets that <em>were</em> at Jericho came to Elisha and said unto him, Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head today? And he answered, Yes, I know <em>it</em>; be silent. NIV 5 The company of the prophets at Jericho went up to Elisha and asked him, “Do you know that the LORD is going to take your master from you today?” “Yes, I know,” he replied, “so be quiet.” JUB 6 And Elijah said unto him, Tarry, I pray thee, here, for the LORD has sent me to the Jordan. And he said, <em>As</em> the LORD lives and <em>as</em> thy soul lives, I will not leave thee. And <em>thus</em> the two went on. NIV 6 Then Elijah said to him, “Stay here; the LORD has sent me to the Jordan.” And he replied, “As surely as the LORD lives and as you live, I will not leave you.” So the two of them walked on. JUB 7 And fifty men of the sons of the prophets went and stood in front of them afar off; and the two of them stood by the Jordan. NIV 7 Fifty men from the company of the prophets went and stood at a distance, facing the place where Elijah and Elisha had stopped at the Jordan. JUB 8 And Elijah took his mantle and wrapped <em>it</em> together and smote the waters, and they separated to one side and the other so that they both went over on dry ground. NIV 8 Elijah took his cloak, rolled it up and struck the water with it. The water divided to the right and to the left, and the two of them crossed over on dry ground. JUB 9 And when they had gone over, Elijah said unto Elisha, Ask what I shall do for thee before I am taken away from thee. And Elisha said, I pray thee, let a double portion of thy spirit be upon me. NIV 9 When they had crossed, Elijah said to Elisha, “Tell me, what can I do for you before I am taken from you?” “Let me inherit a double portion of your spirit,” Elisha replied. JUB 10 And he said, Thou hast asked a difficult thing. If thou shalt see me <em>when I am</em> taken from thee, it shall be so unto thee, but if not, it shall not be so. NIV 10 “You have asked a difficult thing,” Elijah said, “yet if you see me when I am taken from you, it will be yours—otherwise, it will not.” JUB 11 And it came to pass, as they still went on and talked, that, behold, a chariot of fire with horses of fire separated the two, and Elijah went up into heaven in a whirlwind. NIV 11 As they were walking along and talking together, suddenly a chariot of fire and horses of fire appeared and separated the two of them, and Elijah went up to heaven in a whirlwind. JUB 12 And as Elisha saw <em>it</em>, he cried, My father, my father, the chariot of Israel and the horsemen thereof. And he saw him no more, and he took hold of his own clothes and rent them in two pieces. NIV 12 Elisha saw this and cried out, “My father! My father! The chariots and horsemen of Israel!” And Elisha saw him no more. Then he took hold of his garment and tore it in two. JUB 13 And lifting up the mantle of Elijah that had fallen from him, he went back and stood by the bank of the Jordan. NIV 13 Elisha then picked up Elijah’s cloak that had fallen from him and went back and stood on the bank of the Jordan. JUB 14 And taking up the mantle of Elijah that had fallen from him, he smote the waters, and said, Where <em>is</em> the LORD God of Elijah? And when he smote the waters, they separated to one side and the other, and Elisha went over. NIV 14 He took the cloak that had fallen from Elijah and struck the water with it. “Where now is the LORD, the God of Elijah?” he asked. When he struck the water, it divided to the right and to the left, and he crossed over. JUB 15 And seeing him, the sons of the prophets who <em>were</em> at Jericho said, The spirit of Elijah rests on Elisha. And they came to meet him and bowed themselves to the ground before him. NIV 15 The company of the prophets from Jericho, who were watching, said, “The spirit of Elijah is resting on Elisha.” And they went to meet him and bowed to the ground before him. JUB 16 And they said unto him, Behold now, there are fifty strong men with thy slaves; let them go and seek thy master; peradventure the Spirit of the LORD has taken him up and cast him upon some mountain or into some valley. And he said, Do not send<em> them</em>. NIV 16 “Look,” they said, “we your servants have fifty able men. Let them go and look for your master. Perhaps the Spirit of the LORD has picked him up and set him down on some mountain or in some valley.” “No,” Elisha replied, “do not send them.” JUB 17 But when they urged him until he was ashamed, he said, Send. They sent therefore fifty men, and they sought him three days, but did not find him. NIV 17 But they persisted until he was too embarrassed to refuse. So he said, “Send them.” And they sent fifty men, who searched for three days but did not find him. JUB 18 And when they came again to him (for he tarried at Jericho), he said unto them, Did I not tell you to not go? NIV 18 When they returned to Elisha, who was staying in Jericho, he said to them, “Didn’t I tell you not to go?” JUB 19 And the men of the city said unto Elisha, Behold, the seat of this city <em>is</em> good, as my lord sees, but the water <em>is</em> evil, and the ground barren. NIV 19 The people of the city said to Elisha, “Look, our lord, this town is well situated, as you can see, but the water is bad and the land is unproductive.” JUB 20 Then he said, Bring me a new cruse and put salt in it. And they brought <em>it</em> to him. NIV 20 “Bring me a new bowl,” he said, “and put salt in it.” So they brought it to him. JUB 21 And he went forth unto the springs of the waters and cast the salt in there and said, Thus hath the LORD said, I have healed these waters; there shall be no more death or barrenness in them. NIV 21 Then he went out to the spring and threw the salt into it, saying, “This is what the LORD says: ‘I have healed this water. Never again will it cause death or make the land unproductive.’ ” JUB 22 So the waters were healed unto this day, according to the word which Elisha spoke. NIV 22 And the water has remained pure to this day, according to the word Elisha had spoken. JUB 23 Then he went up from there unto Bethel, and as he was going up by the way, the young men {or servants} of the city came forth and mocked him, saying, Go up, thou bald head; go up, thou bald head. NIV 23 From there Elisha went up to Bethel. As he was walking along the road, some boys came out of the town and jeered at him. “Get out of here, baldy!” they said. “Get out of here, baldy!” JUB 24 And he turned back and looked on them and cursed them in the name of the LORD. And two bears came forth out of the forest and tore apart forty-two young men of them. NIV 24 He turned around, looked at them and called down a curse on them in the name of the LORD. Then two bears came out of the woods and mauled forty-two of the boys. JUB 25 And he went from there to Mount Carmel, and from there he returned to Samaria. NIV 25 And he went on to Mount Carmel and from there returned to Samaria.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice