Parallel Bible results for "Acts 25"

Acts 25

CJB

NIV

1 Three days after Festus had entered the province, he went up from Caesarea to Yerushalayim.
1 Three days after arriving in the province, Festus went up from Caesarea to Jerusalem,
2 There the head cohanim and the Judean leaders informed him of the case against Sha'ul, and they asked him
2 where the chief priests and the Jewish leaders appeared before him and presented the charges against Paul.
3 to do them the favor of having the man sent to Yerushalayim. (They had plotted to have him ambushed and killed en route.)
3 They requested Festus, as a favor to them, to have Paul transferred to Jerusalem, for they were preparing an ambush to kill him along the way.
4 Festus replied that Sha'ul was being kept under guard in Caesarea, and that he was about to go there shortly himself.
4 Festus answered, “Paul is being held at Caesarea, and I myself am going there soon.
5 "So," he said, "let competent men among you come down with me and press charges against the man, if he has done something wrong."
5 Let some of your leaders come with me, and if the man has done anything wrong, they can press charges against him there.”
6 After staying with them at most eight or ten days, Festus went down to Caesarea; and on the following day, he took his seat in court and ordered Sha'ul to be brought in.
6 After spending eight or ten days with them, Festus went down to Caesarea. The next day he convened the court and ordered that Paul be brought before him.
7 When he arrived, the Judeans who had come down from Yerushalayim stood around him, bringing many serious charges against him which they could not prove.
7 When Paul came in, the Jews who had come down from Jerusalem stood around him. They brought many serious charges against him, but they could not prove them.
8 In reply, Sha'ul said, "I have committed no offense - not against the Torah to which the Jews hold, not against the Temple, and not against the Emperor."
8 Then Paul made his defense: “I have done nothing wrong against the Jewish law or against the temple or against Caesar.”
9 But Festus, wanting to do the Judeans a favor, asked Sha'ul, "Would you be willing to go up to Yerushalayim and be tried before me there on these charges?"
9 Festus, wishing to do the Jews a favor, said to Paul, “Are you willing to go up to Jerusalem and stand trial before me there on these charges?”
10 Sha'ul replied, "I am standing right now in the court of the Emperor, and this is where I should be tried. I have done no wrong to the Judeans, as you very well know.
10 Paul answered: “I am now standing before Caesar’s court, where I ought to be tried. I have not done any wrong to the Jews, as you yourself know very well.
11 If I am a wrongdoer, if I have done something for which I deserve to die, then I am ready to die. But if there is nothing to these charges which they are bringing against me, no one can give me to them just to grant a favor! I appeal to the Emperor!"
11 If, however, I am guilty of doing anything deserving death, I do not refuse to die. But if the charges brought against me by these Jews are not true, no one has the right to hand me over to them. I appeal to Caesar!”
12 Then Festus, after talking with his advisers, answered, "You have appealed to the Emperor; you will go to the Emperor!"
12 After Festus had conferred with his council, he declared: “You have appealed to Caesar. To Caesar you will go!”
13 After some days, King Agrippa and Bernice arrived at Caesarea to pay their respects to Festus.
13 A few days later King Agrippa and Bernice arrived at Caesarea to pay their respects to Festus.
14 Since they were staying on there for some time, Festus had the opportunity to acquaint the king with Sha'ul's situation. "There is a man here," he said, "who was left behind in custody by Felix.
14 Since they were spending many days there, Festus discussed Paul’s case with the king. He said: “There is a man here whom Felix left as a prisoner.
15 When I was in Yerushalayim, the head cohanim and the elders of the Judeans informed me about him and asked me to pronounce judgment against him.
15 When I went to Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews brought charges against him and asked that he be condemned.
16 My answer to them was that it is not the custom with Romans to give up an accused man just to grant a favor, before he has met his accusers face to face and had the opportunity to defend himself against the charge.
16 “I told them that it is not the Roman custom to hand over anyone before they have faced their accusers and have had an opportunity to defend themselves against the charges.
17 So when they arrived here with me, I did not delay, but took my seat in court the next day and ordered the man brought in.
17 When they came here with me, I did not delay the case, but convened the court the next day and ordered the man to be brought in.
18 "When the accusers stood up, instead of charging him with some serious crime as I had expected,
18 When his accusers got up to speak, they did not charge him with any of the crimes I had expected.
19 they disputed with him about certain points of their own religion, and particularly about somebody called Yeshua, who had died, but who Sha'ul claimed was alive.
19 Instead, they had some points of dispute with him about their own religion and about a dead man named Jesus who Paul claimed was alive.
20 Being at a loss as to how to investigate such questions, I asked him if he would be willing to go to Yerushalayim and be tried on these matters there.
20 I was at a loss how to investigate such matters; so I asked if he would be willing to go to Jerusalem and stand trial there on these charges.
21 But since Sha'ul appealed to be kept in custody and have his case decided by His Imperial Majesty, I ordered him held until I could send him to the Emperor."
21 But when Paul made his appeal to be held over for the Emperor’s decision, I ordered him held until I could send him to Caesar.”
22 Agrippa said to Festus, "I myself have been wanting to hear the man." "Tomorrow," he replied, "You will hear him."
22 Then Agrippa said to Festus, “I would like to hear this man myself.” He replied, “Tomorrow you will hear him.”
23 So the next day, Agrippa and Bernice came with much pageantry; they entered the audience room accompanied by military commanders and the prominent men of the city. Then, at the command of Festus, Sha'ul was brought in.
23 The next day Agrippa and Bernice came with great pomp and entered the audience room with the high-ranking military officers and the prominent men of the city. At the command of Festus, Paul was brought in.
24 Festus said, "King Agrippa and all of you here with us, do you see this man? The whole Judean community has complained to me about him both in Yerushalayim and here, crying that he shouldn't be allowed to remain alive.
24 Festus said: “King Agrippa, and all who are present with us, you see this man! The whole Jewish community has petitioned me about him in Jerusalem and here in Caesarea, shouting that he ought not to live any longer.
25 But I discovered that he had done nothing that deserves a death sentence. Now when he himself appealed to the Emperor, I decided to send him.
25 I found he had done nothing deserving of death, but because he made his appeal to the Emperor I decided to send him to Rome.
26 However, I have nothing specific to write to His Majesty about him. This is why I have brought him before all of you, and especially before you, King Agrippa - so that after we have examined him, I might have something to write.
26 But I have nothing definite to write to His Majesty about him. Therefore I have brought him before all of you, and especially before you, King Agrippa, so that as a result of this investigation I may have something to write.
27 It seems irrational to me to send a prisoner without also indicating what the charges against him are."
27 For I think it is unreasonable to send a prisoner on to Rome without specifying the charges against him.”
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.