Parallel Bible results for Esther 4

Third Millennium Bible

New International Version

Esther 4

TMB 1 When Mordecai perceived all that was done, Mordecai rent his clothes and put on sackcloth with ashes, and went out into the midst of the city and cried with a loud and a bitter cry, NIV 1 When Mordecai learned of all that had been done, he tore his clothes, put on sackcloth and ashes, and went out into the city, wailing loudly and bitterly. TMB 2 and came even before the king's gate; for none might enter into the king's gate clothed with sackcloth. NIV 2 But he went only as far as the king’s gate, because no one clothed in sackcloth was allowed to enter it. TMB 3 And in every province whithersoever the king's commandment and his decree came, there was great mourning among the Jews, and fasting and weeping and wailing; and many lay in sackcloth and ashes. NIV 3 In every province to which the edict and order of the king came, there was great mourning among the Jews, with fasting, weeping and wailing. Many lay in sackcloth and ashes. TMB 4 So Esther's maids and her chamberlains came and told it to her. Then was the queen exceedingly grieved; and she sent raiment to clothe Mordecai, and to take away his sackcloth from him; but he received it not. NIV 4 When Esther’s eunuchs and female attendants came and told her about Mordecai, she was in great distress. She sent clothes for him to put on instead of his sackcloth, but he would not accept them. TMB 5 Then called Esther for Hathach, one of the king's chamberlains whom he had appointed to attend her, and gave him a commandment to Mordecai, to know what it was and why it was. NIV 5 Then Esther summoned Hathak, one of the king’s eunuchs assigned to attend her, and ordered him to find out what was troubling Mordecai and why. TMB 6 So Hathach went forth to Mordecai unto the street of the city which was before the king's gate. NIV 6 So Hathak went out to Mordecai in the open square of the city in front of the king’s gate. TMB 7 And Mordecai told him of all that had happened unto him, and of the sum of money that Haman had promised to pay to the king's treasuries for the Jews, to destroy them. NIV 7 Mordecai told him everything that had happened to him, including the exact amount of money Haman had promised to pay into the royal treasury for the destruction of the Jews. TMB 8 Also he gave him the copy of the written decree that was given at Shushan to destroy them, to show it unto Esther and to explain it unto her, and to charge her that she should go in unto the king to make supplication unto him, and to make request before him for her people. NIV 8 He also gave him a copy of the text of the edict for their annihilation, which had been published in Susa, to show to Esther and explain it to her, and he told him to instruct her to go into the king’s presence to beg for mercy and plead with him for her people. TMB 9 And Hathach came and told Esther the words of Mordecai. NIV 9 Hathak went back and reported to Esther what Mordecai had said. TMB 10 Again Esther spoke unto Hathach, and gave him a commandment unto Mordecai: NIV 10 Then she instructed him to say to Mordecai, TMB 11 "All the king's servants and the people of the king's provinces do know that whosoever, whether man or woman, shall come unto the king into the inner court who is not called, there is one law of his: to put him to death, except such to whom the king shall hold out the golden scepter, that he may live. But I have not been called to come in unto the king these thirty days." NIV 11 “All the king’s officials and the people of the royal provinces know that for any man or woman who approaches the king in the inner court without being summoned the king has but one law: that they be put to death unless the king extends the gold scepter to them and spares their lives. But thirty days have passed since I was called to go to the king.” TMB 12 And they told to Mordecai Esther's words. NIV 12 When Esther’s words were reported to Mordecai, TMB 13 Then Mordecai commanded them to answer Esther: "Think not concerning thyself that thou shalt escape in the king's house any more than all the Jews. NIV 13 he sent back this answer: “Do not think that because you are in the king’s house you alone of all the Jews will escape. TMB 14 For if thou altogether holdest thy peace at this time, then shall there arise respite and deliverance to the Jews from another place, but thou and thy father's house shall be destroyed. And who knoweth whether thou art come to the kingdom for such a time as this?" NIV 14 For if you remain silent at this time, relief and deliverance for the Jews will arise from another place, but you and your father’s family will perish. And who knows but that you have come to your royal position for such a time as this?” TMB 15 Then Esther bade them return Mordecai this answer: NIV 15 Then Esther sent this reply to Mordecai: TMB 16 "Go, gather together all the Jews who are present in Shushan, and fast ye for me; and neither eat nor drink three days, night or day. I also and my maidens will fast likewise. And so will I go in unto the king, which is not according to the law; and if I perish, I perish." NIV 16 “Go, gather together all the Jews who are in Susa, and fast for me. Do not eat or drink for three days, night or day. I and my attendants will fast as you do. When this is done, I will go to the king, even though it is against the law. And if I perish, I perish.” TMB 17 So Mordecai went his way, and did according to all that Esther had commanded him. NIV 17 So Mordecai went away and carried out all of Esther’s instructions.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice