Parallel Bible results for "Hebreos 13:18-25"

Hebreos 13:18-25

SEV

NIV

18 Orad por nosotros, porque confío que tenemos buena conciencia, deseando conversar bien en todo.
18 Pray for us. We are sure that we have a clear conscience and desire to live honorably in every way.
19 Y más os ruego que lo hagáis así, para que <I>yo</I> os sea más pronto restituido.
19 I particularly urge you to pray so that I may be restored to you soon.
20 Y el Dios de paz que sacó de los muertos al Gran Pastor de las ovejas por la sangre del Testamento eterno, al Señor nuestro Jesús,
20 Now may the God of peace, who through the blood of the eternal covenant brought back from the dead our Lord Jesus, that great Shepherd of the sheep,
21 os haga perfectos en toda obra buena para que hagáis su voluntad, haciendo <I>él</I> en vosotros lo que es agradable delante de él por Jesús, <I>el</I> Cristo, al cual es <I>la</I> gloria por <I>los</I> siglos de <I> los</I> siglos. Amén.
21 equip you with everything good for doing his will, and may he work in us what is pleasing to him, through Jesus Christ, to whom be glory for ever and ever. Amen.
22 Pero os ruego, hermanos, que soportéis <I>esta</I> palabra de exhortación, que os he escrito brevemente.
22 Brothers and sisters, I urge you to bear with my word of exhortation, for in fact I have written to you quite briefly.
23 Sabed que nuestro hermano Timoteo está suelto, con el cual, (si viniere pronto,) os iré a ver.
23 I want you to know that our brother Timothy has been released. If he arrives soon, I will come with him to see you.
24 Saludad a todos vuestros pastores, y a todos los santos. Los italianos (hermanos) os saludan.
24 Greet all your leaders and all the Lord’s people. Those from Italy send you their greetings.
25 La gracia sea con todos vosotros. Amén.
25 Grace be with you all.
bt.copyright
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.