Parallel Bible results for "Job 32"

Job 32

NIRV

NIV

1 So the three men stopped answering Job, because he thought he was right.
1 So these three men stopped answering Job, because he was righteous in his own eyes.
2 But Elihu the Buzite burned with anger against Job. That's because Job said he himself was right instead of God. Elihu was the son of Barakel. He was from the family of Ram.
2 But Elihu son of Barakel the Buzite, of the family of Ram, became very angry with Job for justifying himself rather than God.
3 Elihu's anger also burned against Job's three friends. They hadn't found any way to prove that Job was wrong. But they still said he was guilty.
3 He was also angry with the three friends, because they had found no way to refute Job, and yet had condemned him.
4 Elihu had waited before he spoke to Job. That's because the others were older than he was.
4 Now Elihu had waited before speaking to Job because they were older than he.
5 But he saw that the three men didn't have anything more to say. So he burned with anger.
5 But when he saw that the three men had nothing more to say, his anger was aroused.
6 Elihu the Buzite, the son of Barakel, said, "I'm young, and you are old. So I was afraid to tell you what I know.
6 So Elihu son of Barakel the Buzite said: “I am young in years, and you are old; that is why I was fearful, not daring to tell you what I know.
7 I thought, 'Those who are older should speak first. Those who have lived for many years should teach people how to be wise.'
7 I thought, ‘Age should speak; advanced years should teach wisdom.’
8 But the spirit in people gives them understanding. The breath of the Mighty One gives them wisdom.
8 But it is the spirit in a person, the breath of the Almighty, that gives them understanding.
9 Older people aren't the only ones who are wise. They aren't the only ones who understand what is right.
9 It is not only the old who are wise, not only the aged who understand what is right.
10 "So I'm saying you should listen to me. I'll tell you what I know.
10 “Therefore I say: Listen to me; I too will tell you what I know.
11 I waited while you men spoke. I listened to your reasoning. While you were searching for words,
11 I waited while you spoke, I listened to your reasoning; while you were searching for words,
12 I paid careful attention to you. But not one of you has proved that Job is wrong. None of you has answered his arguments.
12 I gave you my full attention. But not one of you has proved Job wrong; none of you has answered his arguments.
13 Don't claim, 'We have enough wisdom to answer Job.' Let God, not a mere man, prove that he's wrong.
13 Do not say, ‘We have found wisdom; let God, not a man, refute him.’
14 Job hasn't directed his words against me. I won't answer him with your arguments.
14 But Job has not marshaled his words against me, and I will not answer him with your arguments.
15 "Job, those men are afraid. They don't have anything else to say. They've run out of words.
15 “They are dismayed and have no more to say; words have failed them.
16 Do I have to keep on waiting, now that they are silent? They are just standing there with nothing to say.
16 Must I wait, now that they are silent, now that they stand there with no reply?
17 I too have something to say. I too will tell what I know.
17 I too will have my say; I too will tell what I know.
18 I'm full of words. My spirit inside me forces me to speak.
18 For I am full of words, and the spirit within me compels me;
19 Inside I'm like wine that is bottled up. I'm like new wineskins ready to burst.
19 inside I am like bottled-up wine, like new wineskins ready to burst.
20 I must speak so I can feel better. I must open my mouth and reply.
20 I must speak and find relief; I must open my lips and reply.
21 I'll treat everyone the same. I won't praise anyone without meaning it.
21 I will show no partiality, nor will I flatter anyone;
22 If I weren't honest when I praised people, my Maker would soon take me from this life.
22 for if I were skilled in flattery, my Maker would soon take me away.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.