Parallel Bible results for Jonás 3

La Biblia de las Américas (Español)

New International Version

Jonás 3

BLA 1 Vino palabra del SEÑOR por segunda vez a Jonás, diciendo: NIV 1 Then the word of the LORD came to Jonah a second time: BLA 2 Levántate, ve a Nínive, la gran ciudad, y proclama en ella el mensaje que yo te diré. NIV 2 “Go to the great city of Nineveh and proclaim to it the message I give you.” BLA 3 Y Jonás se levantó y fue a Nínive conforme a la palabra del SEÑOR. Y Nínive era una ciudad sumamente grande , de un recorrido de tres días. NIV 3 Jonah obeyed the word of the LORD and went to Nineveh. Now Nineveh was a very large city; it took three days to go through it. BLA 4 Jonás comenzó a recorrer la ciudad camino de un día, y proclamaba, diciendo: Dentro de cuarenta días Nínive será arrasada. NIV 4 Jonah began by going a day’s journey into the city, proclaiming, “Forty more days and Nineveh will be overthrown.” BLA 5 Y los habitantes de Nínive creyeron en Dios, y proclamaron ayuno y se vistieron de cilicio desde el mayor hasta el menor de ellos. NIV 5 The Ninevites believed God. A fast was proclaimed, and all of them, from the greatest to the least, put on sackcloth. BLA 6 Cuando llegó la noticia al rey de Nínive, se levantó de su trono, se despojó de su manto, se cubrió de cilicio y se sentó sobre ceniza. NIV 6 When Jonah’s warning reached the king of Nineveh, he rose from his throne, took off his royal robes, covered himself with sackcloth and sat down in the dust. BLA 7 E hizo proclamar y anunciar en Nínive, por decreto del rey y de sus grandes, diciendo: Ni hombre ni bestia, ni buey ni oveja prueben cosa alguna; no pasten ni beban agua, NIV 7 This is the proclamation he issued in Nineveh: “By the decree of the king and his nobles: Do not let people or animals, herds or flocks, taste anything; do not let them eat or drink. BLA 8 sino cúbranse de cilicio hombres y animales, y clamen a Dios con fuerza, y vuélvase cada uno de su mal camino y de la violencia que hay en sus manos. NIV 8 But let people and animals be covered with sackcloth. Let everyone call urgently on God. Let them give up their evil ways and their violence. BLA 9 ¡Quién sabe! Quizá Dios se vuelva, se arrepienta y aparte el ardor de su ira, y no perezcamos. NIV 9 Who knows? God may yet relent and with compassion turn from his fierce anger so that we will not perish.” BLA 10 Y vio Dios sus acciones, que se habían apartado de su mal camino; entonces se arrepintió Dios del mal que había dicho que les haría, y no lo hizo. NIV 10 When God saw what they did and how they turned from their evil ways, he relented and did not bring on them the destruction he had threatened.

Do Not Sell My Info (CA only)