Parallel Bible results for "Judges 2"

Judges 2

CEBA

NIV

1 The LORD's messenger came up from Gilgal to Bochim and said, "I brought you up from Egypt and led you into the land that I had promised to your ancestors. I said, ‘I will never break my covenant with you,
1 The angel of the LORD went up from Gilgal to Bokim and said, “I brought you up out of Egypt and led you into the land I swore to give to your ancestors. I said, ‘I will never break my covenant with you,
2 and you are not to make a covenant with those who live in this land. You should break down their altars.' But you didn't obey me. What have you done?
2 and you shall not make a covenant with the people of this land, but you shall break down their altars.’ Yet you have disobeyed me. Why have you done this?
3 So now I tell you, I won't drive them out before you, but they'll be a problem for you, and their gods will be a trap for you."
3 And I have also said, ‘I will not drive them out before you; they will become traps for you, and their gods will become snares to you.’ ”
4 When the LORD's messenger spoke these words to all the Israelites, they raised their voices and cried out loud.
4 When the angel of the LORD had spoken these things to all the Israelites, the people wept aloud,
5 So they named that place Bochim, and they offered a sacrifice to the LORD there.
5 and they called that place Bokim. There they offered sacrifices to the LORD.
6 When Joshua dismissed the people, the Israelites each went to settle on their own family property in order to take possession of the land.
6 After Joshua had dismissed the Israelites, they went to take possession of the land, each to their own inheritance.
7 The people served the LORD throughout the rest of Joshua's life and throughout the next generation of elders who outlived him, those who had seen all the great things that the LORD had done for Israel.
7 The people served the LORD throughout the lifetime of Joshua and of the elders who outlived him and who had seen all the great things the LORD had done for Israel.
8 Joshua, Nun's son and the LORD's servant, died when he was 110 years old.
8 Joshua son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of a hundred and ten.
9 They buried him within the boundaries of his family property in Timnath-heres in the highlands of Ephraim north of Mount Gaash.
9 And they buried him in the land of his inheritance, at Timnath Heres in the hill country of Ephraim, north of Mount Gaash.
10 When that whole generation had passed away, another generation came after them who didn't know the LORD or the things that he had done for Israel.
10 After that whole generation had been gathered to their ancestors, another generation grew up who knew neither the LORD nor what he had done for Israel.
11 Then the Israelites did things that the LORD saw as evil: They served the Baals;
11 Then the Israelites did evil in the eyes of the LORD and served the Baals.
12 and they went away from the LORD, their ancestors' God, who had brought them out of the land of Egypt. They went after other gods from among the surrounding peoples, they worshipped them, and they angered the LORD.
12 They forsook the LORD, the God of their ancestors, who had brought them out of Egypt. They followed and worshiped various gods of the peoples around them. They aroused the LORD’s anger
13 They went away from the LORD and served Baal and the Astartes.
13 because they forsook him and served Baal and the Ashtoreths.
14 So the LORD became angry with Israel, and he handed them over to raiders who plundered them. He let them be defeated by their enemies around them, so that they were no longer able to stand up to them.
14 In his anger against Israel the LORD gave them into the hands of raiders who plundered them. He sold them into the hands of their enemies all around, whom they were no longer able to resist.
15 Whenever the Israelites marched out, the LORD's power worked against them, just as the LORD had warned them. And they were very distressed.
15 Whenever Israel went out to fight, the hand of the LORD was against them to defeat them, just as he had sworn to them. They were in great distress.
16 Then the LORD raised up leaders to rescue them from the power of these raiders.
16 Then the LORD raised up judges, who saved them out of the hands of these raiders.
17 But they wouldn't even obey their own leaders because they were unfaithful, following other gods and worshipping them. They quickly deviated from the way of their ancestors, who had obeyed the LORD's commands, and didn't follow their example.
17 Yet they would not listen to their judges but prostituted themselves to other gods and worshiped them. They quickly turned from the ways of their ancestors, who had been obedient to the LORD’s commands.
18 The LORD was moved by Israel's groaning under those who oppressed and crushed them. So the LORD would raise up leaders for them, and the LORD would be with the leader, and he would rescue Israel from the power of their enemies as long as that leader lived.
18 Whenever the LORD raised up a judge for them, he was with the judge and saved them out of the hands of their enemies as long as the judge lived; for the LORD relented because of their groaning under those who oppressed and afflicted them.
19 But then when the leader died, they would once again act in ways that weren't as good as their ancestors', going after other gods, to serve them and to worship them. They wouldn't drop their bad practices or hardheaded ways.
19 But when the judge died, the people returned to ways even more corrupt than those of their ancestors, following other gods and serving and worshiping them. They refused to give up their evil practices and stubborn ways.
20 So the LORD became angry with Israel and said, "Because this nation has violated my covenant that I required of their ancestors and hasn't obeyed me,
20 Therefore the LORD was very angry with Israel and said, “Because this nation has violated the covenant I ordained for their ancestors and has not listened to me,
21 I in turn will no longer drive out before them any of the nations that Joshua left when he died."
21 I will no longer drive out before them any of the nations Joshua left when he died.
22 As a test for Israel, to see whether they would carefully walk in the LORD's ways just as their ancestors had done,
22 I will use them to test Israel and see whether they will keep the way of the LORD and walk in it as their ancestors did.”
23 the LORD left these nations instead of driving them out immediately or handing them over to Joshua.
23 The LORD had allowed those nations to remain; he did not drive them out at once by giving them into the hands of Joshua.
Copyright © 2011 Common English Bible
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.