Parallel Bible results for Micah 5

Common English Bible

New Revised Standard

Micah 5

CEB 1 Now muster your troops, Daughter Troop! They have laid siege against us; with a rod they will strike the cheek of the judge of Israel. NRS 1 Now you are walled around with a wall; siege is laid against us; with a rod they strike the ruler of Israel upon the cheek. CEB 2 As for you, Bethlehem of Ephrathah, though you are the least significant of Judah's forces, one who is to be a ruler in Israel on my behalf will come out from you. His origin is from remote times, from ancient days. NRS 2 But you, O Bethlehem of Ephrathah, who are one of the little clans of Judah, from you shall come forth for me one who is to rule in Israel, whose origin is from of old, from ancient days. CEB 3 Therefore, he will give them up until the time when she who is in labor gives birth. The rest of his kin will return to the people of Israel. NRS 3 Therefore he shall give them up until the time when she who is in labor has brought forth; then the rest of his kindred shall return to the people of Israel. CEB 4 He will stand and shepherd his flock in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God. They will dwell secure, because he will surely become great throughout the earth; NRS 4 And he shall stand and feed his flock in the strength of the Lord, in the majesty of the name of the Lord his God. And they shall live secure, for now he shall be great to the ends of the earth; CEB 5 he will become one of peace. When Assyria invades our land and treads down our fortresses, then we will raise up against him seven shepherds and eight human princes. NRS 5 and he shall be the one of peace. If the Assyrians come into our land and tread upon our soil, we will raise against them seven shepherds and eight installed as rulers. CEB 6 They will shepherd the land of Assyria with the sword, the land of Nimrod with the drawn sword. He will rescue us from Assyria when he invades our land and treads within our territory. NRS 6 They shall rule the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod with the drawn sword; they shall rescue us from the Assyrians if they come into our land or tread within our border. CEB 7 Then the few remaining in Jacob will be amid many peoples like dew from the LORD, like spring showers upon the grass, which does not hope for humans or wait for human ones. NRS 7 Then the remnant of Jacob, surrounded by many peoples, shall be like dew from the Lord, like showers on the grass, which do not depend upon people or wait for any mortal. CEB 8 Then the few remaining in Jacob will be among the nations, amid many peoples, like a lion among the creatures of the forest, like a young lion among flocks of sheep, which when it passes by, tramples and tears to pieces with no one to deliver. NRS 8 And among the nations the remnant of Jacob, surrounded by many peoples, shall be like a lion among the animals of the forest, like a young lion among the flocks of sheep, which, when it goes through, treads down and tears in pieces, with no one to deliver. CEB 9 Your hand will be lifted over your foes; all your enemies will be cut off. NRS 9 Your hand shall be lifted up over your adversaries, and all your enemies shall be cut off. CEB 10 On that day—says the LORD— I will cut down your horses in your midst; I will destroy your chariots! NRS 10 In that day, says the Lord, I will cut off your horses from among you and will destroy your chariots; CEB 11 I will cut down the cities of your land; I will tear down your defenses! NRS 11 and I will cut off the cities of your land and throw down all your strongholds; CEB 12 I will demolish the sorceries you perform; you will have no more diviners! NRS 12 and I will cut off sorceries from your hand, and you shall have no more soothsayers; CEB 13 I will cut down your images and your sacred pillars in your midst. You will no longer bow down to the works of your hands! NRS 13 and I will cut off your images and your pillars from among you, and you shall bow down no more to the work of your hands; CEB 14 I will tear down your sacred poles in your midst; I will destroy your cities! NRS 14 and I will uproot your sacred poles from among you and destroy your towns. CEB 15 I will exact vengeance in anger and in wrath on the nations that don't obey! NRS 15 And in anger and wrath I will execute vengeance on the nations that did not obey.

Do Not Sell My Info (CA only)