Parallel Bible results for Proverbios 19

Nueva Traducción Viviente

New International Version

Proverbios 19

NTV 1 Es mejor ser pobre y honesto,<br />que deshonesto y necio. NIV 1 Better the poor whose walk is blameless than a fool whose lips are perverse. NTV 2 El entusiasmo sin conocimiento no vale nada;<br />la prisa produce errores. NIV 2 Desire without knowledge is not good— how much more will hasty feet miss the way! NTV 3 La gente arruina su vida por su propia necedad,<br />y después se enoja con el Señor<br />. NIV 3 A person’s own folly leads to their ruin, yet their heart rages against the LORD. NTV 4 Las riquezas atraen muchos amigos;<br />la pobreza los aleja a todos. NIV 4 Wealth attracts many friends, but even the closest friend of the poor person deserts them. NTV 5 El testigo falso no quedará sin castigo;<br />el mentiroso tampoco escapará. NIV 5 A false witness will not go unpunished, and whoever pours out lies will not go free. NTV 6 Son muchos los que buscan favores del gobernante;<br />¡todos son amigos del que da regalos! NIV 6 Many curry favor with a ruler, and everyone is the friend of one who gives gifts. NTV 7 Los parientes del pobre lo desprecian;<br />¡cuánto más lo evitarán sus amigos!<br />Por más que el pobre les ruegue,<br />los amigos ya no están. NIV 7 The poor are shunned by all their relatives— how much more do their friends avoid them! Though the poor pursue them with pleading, they are nowhere to be found. NTV 8 Adquirir sabiduría es amarse a uno mismo;<br />los que atesoran el entendimiento prosperarán. NIV 8 The one who gets wisdom loves life; the one who cherishes understanding will soon prosper. NTV 9 El testigo falso no quedará sin castigo,<br />y el mentiroso será destruido. NIV 9 A false witness will not go unpunished, and whoever pours out lies will perish. NTV 10 ¡No es correcto que un necio viva rodeado de lujos<br />ni que un esclavo gobierne sobre príncipes! NIV 10 It is not fitting for a fool to live in luxury— how much worse for a slave to rule over princes! NTV 11 Las personas sensatas no pierden los estribos;<br />se ganan el respeto pasando por alto las ofensas. NIV 11 A person’s wisdom yields patience; it is to one’s glory to overlook an offense. NTV 12 El enojo del rey es como el rugido del león,<br />pero su favor es como el rocío sobre el pasto. NIV 12 A king’s rage is like the roar of a lion, but his favor is like dew on the grass. NTV 13 El hijo necio es una calamidad para su padre;<br />una esposa que busca pleitos es tan molesta como una gotera continua. NIV 13 A foolish child is a father’s ruin, and a quarrelsome wife is like the constant dripping of a leaky roof. NTV 14 Los padres<br /> pueden dar en herencia a sus hijos casa y fortuna,<br />pero solo el Señor<br /> puede dar una esposa comprensiva. NIV 14 Houses and wealth are inherited from parents, but a prudent wife is from the LORD. NTV 15 Los perezosos duermen profundamente,<br />pero su ocio los deja con hambre. NIV 15 Laziness brings on deep sleep, and the shiftless go hungry. NTV 16 Guarda los mandamientos y guardarás tu vida;<br />despreciarlos te llevará a la muerte. NIV 16 Whoever keeps commandments keeps their life, but whoever shows contempt for their ways will die. NTV 17 Si ayudas al pobre, le prestas al Señor<br />,<br />¡y él te lo pagará! NIV 17 Whoever is kind to the poor lends to the LORD, and he will reward them for what they have done. NTV 18 Disciplina a tus hijos mientras haya esperanza;<br />de lo contrario, arruinarás sus vidas. NIV 18 Discipline your children, for in that there is hope; do not be a willing party to their death. NTV 19 Los que pierden los estribos con facilidad tendrán que sufrir las consecuencias.<br />Si los proteges de ellas una vez, tendrás que volver a hacerlo. NIV 19 A hot-tempered person must pay the penalty; rescue them, and you will have to do it again. NTV 20 Consigue todo el consejo y la instrucción que puedas,<br />para que seas sabio por el resto de tu vida. NIV 20 Listen to advice and accept discipline, and at the end you will be counted among the wise. NTV 21 Puedes hacer todos los planes que quieras,<br />pero el propósito del Señor<br /> prevalecerá. NIV 21 Many are the plans in a person’s heart, but it is the LORD’s purpose that prevails. NTV 22 Lo que hace atractiva a una persona es su lealtad.<br />Es mejor ser pobre que deshonesto. NIV 22 What a person desires is unfailing love ; better to be poor than a liar. NTV 23 El temor del Señor<br /> conduce a la vida;<br />da seguridad y protección contra cualquier daño. NIV 23 The fear of the LORD leads to life; then one rests content, untouched by trouble. NTV 24 Los perezosos toman la comida en la mano,<br />pero ni siquiera se la llevan a la boca. NIV 24 A sluggard buries his hand in the dish; he will not even bring it back to his mouth! NTV 25 Si castigas al burlón, los ingenuos aprenderán una lección;<br />si corriges al sabio, será aún más sabio. NIV 25 Flog a mocker, and the simple will learn prudence; rebuke the discerning, and they will gain knowledge. NTV 26 Los hijos que maltratan a su padre o echan fuera a su madre<br />son una deshonra pública y una vergüenza. NIV 26 Whoever robs their father and drives out their mother is a child who brings shame and disgrace. NTV 27 Hijo mío, si dejas de escuchar la instrucción,<br />le darás la espalda al conocimiento. NIV 27 Stop listening to instruction, my son, and you will stray from the words of knowledge. NTV 28 Un testigo corrupto ridiculiza la justicia;<br />la boca del perverso se traga de golpe la maldad. NIV 28 A corrupt witness mocks at justice, and the mouth of the wicked gulps down evil. NTV 29 El castigo está hecho para los burlones,<br />y la espalda de los necios, para recibir golpes. NIV 29 Penalties are prepared for mockers, and beatings for the backs of fools.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice