Parallel Bible results for "Proverbios 19"

Proverbios 19

NTV

NIV

1 Es mejor ser pobre y honesto,<br />que deshonesto y necio.
1 Better the poor whose walk is blameless than a fool whose lips are perverse.
2 El entusiasmo sin conocimiento no vale nada;<br />la prisa produce errores.
2 Desire without knowledge is not good— how much more will hasty feet miss the way!
3 La gente arruina su vida por su propia necedad,<br />y después se enoja con el Señor<br />.
3 A person’s own folly leads to their ruin, yet their heart rages against the LORD.
4 Las riquezas atraen muchos amigos;<br />la pobreza los aleja a todos.
4 Wealth attracts many friends, but even the closest friend of the poor person deserts them.
5 El testigo falso no quedará sin castigo;<br />el mentiroso tampoco escapará.
5 A false witness will not go unpunished, and whoever pours out lies will not go free.
6 Son muchos los que buscan favores del gobernante;<br />¡todos son amigos del que da regalos!
6 Many curry favor with a ruler, and everyone is the friend of one who gives gifts.
7 Los parientes del pobre lo desprecian;<br />¡cuánto más lo evitarán sus amigos!<br />Por más que el pobre les ruegue,<br />los amigos ya no están.
7 The poor are shunned by all their relatives— how much more do their friends avoid them! Though the poor pursue them with pleading, they are nowhere to be found.
8 Adquirir sabiduría es amarse a uno mismo;<br />los que atesoran el entendimiento prosperarán.
8 The one who gets wisdom loves life; the one who cherishes understanding will soon prosper.
9 El testigo falso no quedará sin castigo,<br />y el mentiroso será destruido.
9 A false witness will not go unpunished, and whoever pours out lies will perish.
10 ¡No es correcto que un necio viva rodeado de lujos<br />ni que un esclavo gobierne sobre príncipes!
10 It is not fitting for a fool to live in luxury— how much worse for a slave to rule over princes!
11 Las personas sensatas no pierden los estribos;<br />se ganan el respeto pasando por alto las ofensas.
11 A person’s wisdom yields patience; it is to one’s glory to overlook an offense.
12 El enojo del rey es como el rugido del león,<br />pero su favor es como el rocío sobre el pasto.
12 A king’s rage is like the roar of a lion, but his favor is like dew on the grass.
13 El hijo necio es una calamidad para su padre;<br />una esposa que busca pleitos es tan molesta como una gotera continua.
13 A foolish child is a father’s ruin, and a quarrelsome wife is like the constant dripping of a leaky roof.
14 Los padres<br /> pueden dar en herencia a sus hijos casa y fortuna,<br />pero solo el Señor<br /> puede dar una esposa comprensiva.
14 Houses and wealth are inherited from parents, but a prudent wife is from the LORD.
15 Los perezosos duermen profundamente,<br />pero su ocio los deja con hambre.
15 Laziness brings on deep sleep, and the shiftless go hungry.
16 Guarda los mandamientos y guardarás tu vida;<br />despreciarlos te llevará a la muerte.
16 Whoever keeps commandments keeps their life, but whoever shows contempt for their ways will die.
17 Si ayudas al pobre, le prestas al Señor<br />,<br />¡y él te lo pagará!
17 Whoever is kind to the poor lends to the LORD, and he will reward them for what they have done.
18 Disciplina a tus hijos mientras haya esperanza;<br />de lo contrario, arruinarás sus vidas.
18 Discipline your children, for in that there is hope; do not be a willing party to their death.
19 Los que pierden los estribos con facilidad tendrán que sufrir las consecuencias.<br />Si los proteges de ellas una vez, tendrás que volver a hacerlo.
19 A hot-tempered person must pay the penalty; rescue them, and you will have to do it again.
20 Consigue todo el consejo y la instrucción que puedas,<br />para que seas sabio por el resto de tu vida.
20 Listen to advice and accept discipline, and at the end you will be counted among the wise.
21 Puedes hacer todos los planes que quieras,<br />pero el propósito del Señor<br /> prevalecerá.
21 Many are the plans in a person’s heart, but it is the LORD’s purpose that prevails.
22 Lo que hace atractiva a una persona es su lealtad.<br />Es mejor ser pobre que deshonesto.
22 What a person desires is unfailing love ; better to be poor than a liar.
23 El temor del Señor<br /> conduce a la vida;<br />da seguridad y protección contra cualquier daño.
23 The fear of the LORD leads to life; then one rests content, untouched by trouble.
24 Los perezosos toman la comida en la mano,<br />pero ni siquiera se la llevan a la boca.
24 A sluggard buries his hand in the dish; he will not even bring it back to his mouth!
25 Si castigas al burlón, los ingenuos aprenderán una lección;<br />si corriges al sabio, será aún más sabio.
25 Flog a mocker, and the simple will learn prudence; rebuke the discerning, and they will gain knowledge.
26 Los hijos que maltratan a su padre o echan fuera a su madre<br />son una deshonra pública y una vergüenza.
26 Whoever robs their father and drives out their mother is a child who brings shame and disgrace.
27 Hijo mío, si dejas de escuchar la instrucción,<br />le darás la espalda al conocimiento.
27 Stop listening to instruction, my son, and you will stray from the words of knowledge.
28 Un testigo corrupto ridiculiza la justicia;<br />la boca del perverso se traga de golpe la maldad.
28 A corrupt witness mocks at justice, and the mouth of the wicked gulps down evil.
29 El castigo está hecho para los burlones,<br />y la espalda de los necios, para recibir golpes.
29 Penalties are prepared for mockers, and beatings for the backs of fools.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.