Parallel Bible results for "Psalm 78"

Psalms 78

NIV

NIV

1 My people, hear my teaching; listen to the words of my mouth.
1 My people, hear my teaching; listen to the words of my mouth.
2 I will open my mouth with a parable; I will utter hidden things, things from of old—
2 I will open my mouth with a parable; I will utter hidden things, things from of old—
3 things we have heard and known, things our ancestors have told us.
3 things we have heard and known, things our ancestors have told us.
4 We will not hide them from their descendants; we will tell the next generation the praiseworthy deeds of the LORD, his power, and the wonders he has done.
4 We will not hide them from their descendants; we will tell the next generation the praiseworthy deeds of the LORD, his power, and the wonders he has done.
5 He decreed statutes for Jacob and established the law in Israel, which he commanded our ancestors to teach their children,
5 He decreed statutes for Jacob and established the law in Israel, which he commanded our ancestors to teach their children,
6 so the next generation would know them, even the children yet to be born, and they in turn would tell their children.
6 so the next generation would know them, even the children yet to be born, and they in turn would tell their children.
7 Then they would put their trust in God and would not forget his deeds but would keep his commands.
7 Then they would put their trust in God and would not forget his deeds but would keep his commands.
8 They would not be like their ancestors— a stubborn and rebellious generation, whose hearts were not loyal to God, whose spirits were not faithful to him.
8 They would not be like their ancestors— a stubborn and rebellious generation, whose hearts were not loyal to God, whose spirits were not faithful to him.
9 The men of Ephraim, though armed with bows, turned back on the day of battle;
9 The men of Ephraim, though armed with bows, turned back on the day of battle;
10 they did not keep God’s covenant and refused to live by his law.
10 they did not keep God’s covenant and refused to live by his law.
11 They forgot what he had done, the wonders he had shown them.
11 They forgot what he had done, the wonders he had shown them.
12 He did miracles in the sight of their ancestors in the land of Egypt, in the region of Zoan.
12 He did miracles in the sight of their ancestors in the land of Egypt, in the region of Zoan.
13 He divided the sea and led them through; he made the water stand up like a wall.
13 He divided the sea and led them through; he made the water stand up like a wall.
14 He guided them with the cloud by day and with light from the fire all night.
14 He guided them with the cloud by day and with light from the fire all night.
15 He split the rocks in the wilderness and gave them water as abundant as the seas;
15 He split the rocks in the wilderness and gave them water as abundant as the seas;
16 he brought streams out of a rocky crag and made water flow down like rivers.
16 he brought streams out of a rocky crag and made water flow down like rivers.
17 But they continued to sin against him, rebelling in the wilderness against the Most High.
17 But they continued to sin against him, rebelling in the wilderness against the Most High.
18 They willfully put God to the test by demanding the food they craved.
18 They willfully put God to the test by demanding the food they craved.
19 They spoke against God; they said, “Can God really spread a table in the wilderness?
19 They spoke against God; they said, “Can God really spread a table in the wilderness?
20 True, he struck the rock, and water gushed out, streams flowed abundantly, but can he also give us bread? Can he supply meat for his people?”
20 True, he struck the rock, and water gushed out, streams flowed abundantly, but can he also give us bread? Can he supply meat for his people?”
21 When the LORD heard them, he was furious; his fire broke out against Jacob, and his wrath rose against Israel,
21 When the LORD heard them, he was furious; his fire broke out against Jacob, and his wrath rose against Israel,
22 for they did not believe in God or trust in his deliverance.
22 for they did not believe in God or trust in his deliverance.
23 Yet he gave a command to the skies above and opened the doors of the heavens;
23 Yet he gave a command to the skies above and opened the doors of the heavens;
24 he rained down manna for the people to eat, he gave them the grain of heaven.
24 he rained down manna for the people to eat, he gave them the grain of heaven.
25 Human beings ate the bread of angels; he sent them all the food they could eat.
25 Human beings ate the bread of angels; he sent them all the food they could eat.
26 He let loose the east wind from the heavens and by his power made the south wind blow.
26 He let loose the east wind from the heavens and by his power made the south wind blow.
27 He rained meat down on them like dust, birds like sand on the seashore.
27 He rained meat down on them like dust, birds like sand on the seashore.
28 He made them come down inside their camp, all around their tents.
28 He made them come down inside their camp, all around their tents.
29 They ate till they were gorged— he had given them what they craved.
29 They ate till they were gorged— he had given them what they craved.
30 But before they turned from what they craved, even while the food was still in their mouths,
30 But before they turned from what they craved, even while the food was still in their mouths,
31 God’s anger rose against them; he put to death the sturdiest among them, cutting down the young men of Israel.
31 God’s anger rose against them; he put to death the sturdiest among them, cutting down the young men of Israel.
32 In spite of all this, they kept on sinning; in spite of his wonders, they did not believe.
32 In spite of all this, they kept on sinning; in spite of his wonders, they did not believe.
33 So he ended their days in futility and their years in terror.
33 So he ended their days in futility and their years in terror.
34 Whenever God slew them, they would seek him; they eagerly turned to him again.
34 Whenever God slew them, they would seek him; they eagerly turned to him again.
35 They remembered that God was their Rock, that God Most High was their Redeemer.
35 They remembered that God was their Rock, that God Most High was their Redeemer.
36 But then they would flatter him with their mouths, lying to him with their tongues;
36 But then they would flatter him with their mouths, lying to him with their tongues;
37 their hearts were not loyal to him, they were not faithful to his covenant.
37 their hearts were not loyal to him, they were not faithful to his covenant.
38 Yet he was merciful; he forgave their iniquities and did not destroy them. Time after time he restrained his anger and did not stir up his full wrath.
38 Yet he was merciful; he forgave their iniquities and did not destroy them. Time after time he restrained his anger and did not stir up his full wrath.
39 He remembered that they were but flesh, a passing breeze that does not return.
39 He remembered that they were but flesh, a passing breeze that does not return.
40 How often they rebelled against him in the wilderness and grieved him in the wasteland!
40 How often they rebelled against him in the wilderness and grieved him in the wasteland!
41 Again and again they put God to the test; they vexed the Holy One of Israel.
41 Again and again they put God to the test; they vexed the Holy One of Israel.
42 They did not remember his power— the day he redeemed them from the oppressor,
42 They did not remember his power— the day he redeemed them from the oppressor,
43 the day he displayed his signs in Egypt, his wonders in the region of Zoan.
43 the day he displayed his signs in Egypt, his wonders in the region of Zoan.
44 He turned their river into blood; they could not drink from their streams.
44 He turned their river into blood; they could not drink from their streams.
45 He sent swarms of flies that devoured them, and frogs that devastated them.
45 He sent swarms of flies that devoured them, and frogs that devastated them.
46 He gave their crops to the grasshopper, their produce to the locust.
46 He gave their crops to the grasshopper, their produce to the locust.
47 He destroyed their vines with hail and their sycamore-figs with sleet.
47 He destroyed their vines with hail and their sycamore-figs with sleet.
48 He gave over their cattle to the hail, their livestock to bolts of lightning.
48 He gave over their cattle to the hail, their livestock to bolts of lightning.
49 He unleashed against them his hot anger, his wrath, indignation and hostility— a band of destroying angels.
49 He unleashed against them his hot anger, his wrath, indignation and hostility— a band of destroying angels.
50 He prepared a path for his anger; he did not spare them from death but gave them over to the plague.
50 He prepared a path for his anger; he did not spare them from death but gave them over to the plague.
51 He struck down all the firstborn of Egypt, the firstfruits of manhood in the tents of Ham.
51 He struck down all the firstborn of Egypt, the firstfruits of manhood in the tents of Ham.
52 But he brought his people out like a flock; he led them like sheep through the wilderness.
52 But he brought his people out like a flock; he led them like sheep through the wilderness.
53 He guided them safely, so they were unafraid; but the sea engulfed their enemies.
53 He guided them safely, so they were unafraid; but the sea engulfed their enemies.
54 And so he brought them to the border of his holy land, to the hill country his right hand had taken.
54 And so he brought them to the border of his holy land, to the hill country his right hand had taken.
55 He drove out nations before them and allotted their lands to them as an inheritance; he settled the tribes of Israel in their homes.
55 He drove out nations before them and allotted their lands to them as an inheritance; he settled the tribes of Israel in their homes.
56 But they put God to the test and rebelled against the Most High; they did not keep his statutes.
56 But they put God to the test and rebelled against the Most High; they did not keep his statutes.
57 Like their ancestors they were disloyal and faithless, as unreliable as a faulty bow.
57 Like their ancestors they were disloyal and faithless, as unreliable as a faulty bow.
58 They angered him with their high places; they aroused his jealousy with their idols.
58 They angered him with their high places; they aroused his jealousy with their idols.
59 When God heard them, he was furious; he rejected Israel completely.
59 When God heard them, he was furious; he rejected Israel completely.
60 He abandoned the tabernacle of Shiloh, the tent he had set up among humans.
60 He abandoned the tabernacle of Shiloh, the tent he had set up among humans.
61 He sent the ark of his might into captivity, his splendor into the hands of the enemy.
61 He sent the ark of his might into captivity, his splendor into the hands of the enemy.
62 He gave his people over to the sword; he was furious with his inheritance.
62 He gave his people over to the sword; he was furious with his inheritance.
63 Fire consumed their young men, and their young women had no wedding songs;
63 Fire consumed their young men, and their young women had no wedding songs;
64 their priests were put to the sword, and their widows could not weep.
64 their priests were put to the sword, and their widows could not weep.
65 Then the Lord awoke as from sleep, as a warrior wakes from the stupor of wine.
65 Then the Lord awoke as from sleep, as a warrior wakes from the stupor of wine.
66 He beat back his enemies; he put them to everlasting shame.
66 He beat back his enemies; he put them to everlasting shame.
67 Then he rejected the tents of Joseph, he did not choose the tribe of Ephraim;
67 Then he rejected the tents of Joseph, he did not choose the tribe of Ephraim;
68 but he chose the tribe of Judah, Mount Zion, which he loved.
68 but he chose the tribe of Judah, Mount Zion, which he loved.
69 He built his sanctuary like the heights, like the earth that he established forever.
69 He built his sanctuary like the heights, like the earth that he established forever.
70 He chose David his servant and took him from the sheep pens;
70 He chose David his servant and took him from the sheep pens;
71 from tending the sheep he brought him to be the shepherd of his people Jacob, of Israel his inheritance.
71 from tending the sheep he brought him to be the shepherd of his people Jacob, of Israel his inheritance.
72 And David shepherded them with integrity of heart; with skillful hands he led them.
72 And David shepherded them with integrity of heart; with skillful hands he led them.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.