Parallel Bible results for Tito 2

La Biblia de las Américas (Español)

New International Version

Tito 2

BLA 1 Pero en cuanto a ti, enseña lo que está de acuerdo con la sana doctrina. NIV 1 You, however, must teach what is appropriate to sound doctrine. BLA 2 Los ancianos deben ser sobrios, dignos, prudentes, sanos en la fe, en el amor, en la perseverancia. NIV 2 Teach the older men to be temperate, worthy of respect, self-controlled, and sound in faith, in love and in endurance. BLA 3 Asimismo, las ancianas deben ser reverentes en su conducta: no calumniadoras ni esclavas de mucho vino, que enseñen lo bueno, NIV 3 Likewise, teach the older women to be reverent in the way they live, not to be slanderers or addicted to much wine, but to teach what is good. BLA 4 que enseñen a las jóvenes a que amen a sus maridos, a que amen a sus hijos, NIV 4 Then they can urge the younger women to love their husbands and children, BLA 5 a ser prudentes, puras, hacendosas en el hogar, amables, sujetas a sus maridos, para que la palabra de Dios no sea blasfemada. NIV 5 to be self-controlled and pure, to be busy at home, to be kind, and to be subject to their husbands, so that no one will malign the word of God. BLA 6 Asimismo, exhorta a los jóvenes a que sean prudentes; NIV 6 Similarly, encourage the young men to be self-controlled. BLA 7 muéstrate en todo como ejemplo de buenas obras, con pureza de doctrina, con dignidad, NIV 7 In everything set them an example by doing what is good. In your teaching show integrity, seriousness BLA 8 con palabra sana e irreprochable, a fin de que el adversario se averguence al no tener nada malo que decir de nosotros. NIV 8 and soundness of speech that cannot be condemned, so that those who oppose you may be ashamed because they have nothing bad to say about us. BLA 9 Exhorta a los siervos a que se sujeten a sus amos en todo, que sean complacientes, no contradiciendo, NIV 9 Teach slaves to be subject to their masters in everything, to try to please them, not to talk back to them, BLA 10 no defraudando, sino mostrando toda buena fe, para que adornen la doctrina de Dios nuestro Salvador en todo respecto. NIV 10 and not to steal from them, but to show that they can be fully trusted, so that in every way they will make the teaching about God our Savior attractive. BLA 11 Porque la gracia de Dios se ha manifestado, trayendo salvación a todos los hombres, NIV 11 For the grace of God has appeared that offers salvation to all people. BLA 12 enseñándonos, que negando la impiedad y los deseos mundanos, vivamos en este mundo sobria, justa y piadosamente, NIV 12 It teaches us to say “No” to ungodliness and worldly passions, and to live self-controlled, upright and godly lives in this present age, BLA 13 aguardando la esperanza bienaventurada y la manifestación de la gloria de nuestro gran Dios y Salvador Cristo Jesús, NIV 13 while we wait for the blessed hope—the appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ, BLA 14 quien se dio a sí mismo por nosotros, para REDIMIRNOS DE TODA INIQUIDAD y PURIFICAR PARA SI UN PUEBLO PARA POSESION SUYA, celoso de buenas obras. NIV 14 who gave himself for us to redeem us from all wickedness and to purify for himself a people that are his very own, eager to do what is good. BLA 15 Esto habla, exhorta y reprende con toda autoridad. Que nadie te desprecie. NIV 15 These, then, are the things you should teach. Encourage and rebuke with all authority. Do not let anyone despise you.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice