Parallel Bible results for "amos 9:5-10"

Amós 9:5-10

NTV

NIV

5 El Señor, el Señor<br /> de los Ejércitos Celestiales,<br />toca la tierra y esta se derrite,<br />y todos sus habitantes lloran.<br />La tierra sube como el río Nilo en tiempo de inundaciones,<br />y luego vuelve a hundirse.
5 The Lord, the LORD Almighty— he touches the earth and it melts, and all who live in it mourn; the whole land rises like the Nile, then sinks like the river of Egypt;
6 El hogar del Señor<br /> llega hasta los cielos,<br />mientras que sus cimientos están en la tierra.<br />Él levanta agua de los océanos<br />y la vierte como lluvia sobre la tierra.<br />¡El Señor<br /> es su nombre!
6 he builds his lofty palace in the heavens and sets its foundation on the earth; he calls for the waters of the sea and pours them out over the face of the land— the LORD is his name.
7 «Israelitas, ¿son ustedes más importantes para mí<br />que los etíopes?<br /> —pregunta el Señor<br />—.<br />Saqué a Israel de Egipto,<br />pero también traje a los filisteos de Creta<br />y a los arameos de Kir.
7 “Are not you Israelites the same to me as the Cushites ?” declares the LORD. “Did I not bring Israel up from Egypt, the Philistines from Caphtorand the Arameans from Kir?
8 »Yo, el Señor<br /> Soberano,<br />estoy vigilando a esta nación pecaminosa de Israel<br />y la destruiré<br /> de la faz de la tierra.<br />Sin embargo, nunca destruiré por completo a la familia de Israel<br />—dice el Señor<br />—.
8 “Surely the eyes of the Sovereign LORDare on the sinful kingdom. I will destroy it from the face of the earth. Yet I will not totally destroy the descendants of Jacob,” declares the LORD.
9 Pues daré la orden<br />y sacudiré a Israel junto con las demás naciones<br />como se sacude el grano en un cernidor,<br />sin embargo, ningún grano verdadero se perderá.
9 “For I will give the command, and I will shake the people of Israel among all the nations as grain is shaken in a sieve, and not a pebble will reach the ground.
10 En cambio, todos los pecadores morirán a filo de espada,<br />esos que dicen: “Nada malo nos sucederá”.
10 All the sinners among my people will die by the sword, all those who say, ‘Disaster will not overtake or meet us.’
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.