Parallel Bible results for "ephesians 6"

Efesios 6

NTV

NIV

1 Hijos y padres<br />Hijos, obedezcan a sus padres porque ustedes pertenecen al Señor,<br /> pues esto es lo correcto.
1 Children, obey your parents in the Lord, for this is right.
2 «Honra a tu padre y a tu madre». Ese es el primer mandamiento que contiene una promesa:
2 “Honor your father and mother”—which is the first commandment with a promise—
3 si honras a tu padre y a tu madre, «te irá bien y tendrás una larga vida en la tierra»<br />.
3 “so that it may go well with you and that you may enjoy long life on the earth.”
4 Padres,<br /> no hagan enojar a sus hijos con la forma en que los tratan. Más bien, críenlos con la disciplina e instrucción que proviene del Señor.
4 Fathers, do not exasperate your children; instead, bring them up in the training and instruction of the Lord.
5 Esclavos y amos<br />Esclavos, obedezcan a sus amos terrenales con profundo respeto y temor. Sírvanlos con sinceridad, tal como servirían a Cristo.
5 Slaves, obey your earthly masters with respect and fear, and with sincerity of heart, just as you would obey Christ.
6 Traten de agradarlos todo el tiempo, no solo cuando ellos los observan. Como esclavos de Cristo, hagan la voluntad de Dios con todo el corazón.
6 Obey them not only to win their favor when their eye is on you, but as slaves of Christ, doing the will of God from your heart.
7 Trabajen con entusiasmo, como si lo hicieran para el Señor y no para la gente.
7 Serve wholeheartedly, as if you were serving the Lord, not people,
8 Recuerden que el Señor recompensará a cada uno de nosotros por el bien que hagamos, seamos esclavos o libres.
8 because you know that the Lord will reward each one for whatever good they do, whether they are slave or free.
9 Y ustedes, amos, traten a sus esclavos de la misma manera. No los amenacen; recuerden que ambos tienen el mismo Amo en el cielo, y él no tiene favoritos.
9 And masters, treat your slaves in the same way. Do not threaten them, since you know that he who is both their Master and yours is in heaven, and there is no favoritism with him.
10 Toda la armadura de Dios<br />Una palabra final: sean fuertes en el Señor y en su gran poder.
10 Finally, be strong in the Lord and in his mighty power.
11 Pónganse toda la armadura de Dios para poder mantenerse firmes contra todas las estrategias del diablo.
11 Put on the full armor of God, so that you can take your stand against the devil’s schemes.
12 Pues no luchamos<br /> contra enemigos de carne y hueso, sino contra gobernadores malignos y autoridades del mundo invisible, contra fuerzas poderosas de este mundo tenebroso y contra espíritus malignos de los lugares celestiales.
12 For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the powers of this dark world and against the spiritual forces of evil in the heavenly realms.
13 Por lo tanto, pónganse todas las piezas de la armadura de Dios para poder resistir al enemigo en el tiempo del mal. Así, después de la batalla, todavía seguirán de pie, firmes.
13 Therefore put on the full armor of God, so that when the day of evil comes, you may be able to stand your ground, and after you have done everything, to stand.
14 Defiendan su posición, poniéndose el cinturón de la verdad y la coraza de la justicia de Dios.
14 Stand firm then, with the belt of truth buckled around your waist, with the breastplate of righteousness in place,
15 Pónganse como calzado la paz que proviene de la Buena Noticia a fin de estar completamente preparados.
15 and with your feet fitted with the readiness that comes from the gospel of peace.
16 Además de todo eso, levanten el escudo de la fe para detener las flechas encendidas del diablo.
16 In addition to all this, take up the shield of faith, with which you can extinguish all the flaming arrows of the evil one.
17 Pónganse la salvación como casco y tomen la espada del Espíritu, la cual es la palabra de Dios.
17 Take the helmet of salvation and the sword of the Spirit, which is the word of God.
18 Oren en el Espíritu en todo momento y en toda ocasión. Manténganse alerta y sean persistentes en sus oraciones por todos los creyentes en todas partes.
18 And pray in the Spirit on all occasions with all kinds of prayers and requests. With this in mind, be alert and always keep on praying for all the Lord’s people.
19 Y oren también por mí. Pídanle a Dios que me dé las palabras adecuadas para poder explicar con valor su misterioso plan: que la Buena Noticia es para judíos y gentiles<br /> por igual.
19 Pray also for me, that whenever I speak, words may be given me so that I will fearlessly make known the mystery of the gospel,
20 Ahora estoy encadenado, pero sigo predicando este mensaje como embajador de Dios. Así que pidan en oración que yo siga hablando de él con valentía, como debo hacerlo.
20 for which I am an ambassador in chains. Pray that I may declare it fearlessly, as I should.
21 Saludos finales<br />Para tenerlos al tanto, Tíquico les dará un informe completo de lo que estoy haciendo y de cómo me va. Él es un amado hermano y un fiel colaborador en la obra del Señor.
21 Tychicus, the dear brother and faithful servant in the Lord, will tell you everything, so that you also may know how I am and what I am doing.
22 Lo envié a ustedes con un propósito específico: que sepan cómo estamos y reciban ánimo.
22 I am sending him to you for this very purpose, that you may know how we are, and that he may encourage you.
23 La paz sea con ustedes, queridos hermanos, y que Dios el Padre y el Señor Jesucristo les den amor junto con fidelidad.
23 Peace to the brothers and sisters, and love with faith from God the Father and the Lord Jesus Christ.
24 Que la gracia de Dios sea eternamente con todos los que aman a nuestro Señor Jesucristo.
24 Grace to all who love our Lord Jesus Christ with an undying love.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.