Parallel Bible results for Exodus 28:19-29

Tyndale

New International Version

Exodus 28:19-29

TYN 19 The thyrd: Lygurios an Acatt and Amatist. NIV 19 the third row shall be jacinth, agate and amethyst; TYN 20 The fourth: a Turcas, Onix and Iaspis. And they shalbe sett in golde in their inclosers. NIV 20 the fourth row shall be topaz, onyx and jasper. Mount them in gold filigree settings. TYN 21 And the stones shalbe grauen as sygnettes be graue: with the names of the childern of Israel euen with .xij names euery one with his name acordynge to the .xij. trybes. NIV 21 There are to be twelve stones, one for each of the names of the sons of Israel, each engraved like a seal with the name of one of the twelve tribes. TYN 22 And thou shalt make vppon the brestlappe .ij. fasteninge cheynes of pure golde ad wrethen worke. NIV 22 “For the breastpiece make braided chains of pure gold, like a rope. TYN 23 And thou shalt make likewyse vppon the brestlappe .ij. rynges of golde and put them on the edges of the brestlappe, NIV 23 Make two gold rings for it and fasten them to two corners of the breastpiece. TYN 24 and put the .ij. wrethen cheynes of golde in the .ij. rynges which are in the edges of the brestlappe, NIV 24 Fasten the two gold chains to the rings at the corners of the breastpiece, TYN 25 And the .ij. endes of the .ij. cheynes thou shalt fasten in the .ij. rynges, and put them vppon the shulders of the Ephod: on the foresyde of it. NIV 25 and the other ends of the chains to the two settings, attaching them to the shoulder pieces of the ephod at the front. TYN 26 And thou shalt yet make .ij. rynges of golde ad put the in the .ij. edges of the brestlappe eue in the borders there of towarde the insyde of the Ephod that is ouer agaynst it. NIV 26 Make two gold rings and attach them to the other two corners of the breastpiece on the inside edge next to the ephod. TYN 27 And yet .ij. other riges of golde thou shalt make, ad put the on the .ij. sydes of the Ephod, beneth ouer agaynst the brestlappe, alowe where the sydes are ioyned together vppo the brodered girdell of the Ephod. NIV 27 Make two more gold rings and attach them to the bottom of the shoulder pieces on the front of the ephod, close to the seam just above the waistband of the ephod. TYN 28 And they shall bynde the brestlappe by his rynges vnto the rynges of the Ephod with a lace of Iacyncte, that it maye lye closse vnto the brodered girdell of the Ephod, that the breastlappe be not lowsed from the Ephod. NIV 28 The rings of the breastpiece are to be tied to the rings of the ephod with blue cord, connecting it to the waistband, so that the breastpiece will not swing out from the ephod. TYN 29 And Aaro shall bere the names of the childern of Israel in the brestlappe of ensaple vppo his herte, whe he goth in to the holy place, for a remebrauce before the Lorde allwaye. NIV 29 “Whenever Aaron enters the Holy Place, he will bear the names of the sons of Israel over his heart on the breastpiece of decision as a continuing memorial before the LORD.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice