Parallel Bible results for "isaiah 14"

Isaiah 14

ESV

CEB

1 For the LORD will have compassion on Jacob and will again choose Israel, and will set them in their own land, and sojourners will join them and will attach themselves to the house of Jacob.
1 The LORD will have compassion on Jacob, will again choose Israel, and will give them rest in their own land. Immigrants will join them, and attach themselves to the house of Jacob.
2 And the peoples will take them and bring them to their place, and the house of Israel will possess them in the LORD's land as male and female slaves. They will take captive those who were their captors, and rule over those who oppressed them.
2 The peoples will take them and will bring them to their own place. The house of Israel will possess them as male and female slaves in the LORD's land, making captives of their captors and ruling their oppressors.
3 When the LORD has given you rest from your pain and turmoil and the hard service with which you were made to serve,
3 When the LORD has given you rest from pain and trouble and from the hard labor that you perform,
4 you will take up this taunt against the king of Babylon: "How the oppressor has ceased, the insolent fury ceased!
4 you will take up this taunt against the king of Babylon: How the oppressor has ceased! How the flood has receded!
5 The LORD has broken the staff of the wicked, the scepter of rulers,
5 The LORD has broken the staff of the wicked, the rod of tyrants
6 that struck the peoples in wrath with unceasing blows, that ruled the nations in anger with unrelenting persecution.
6 that struck peoples in rage with ceaseless blows, that ruled nations with anger, with relentless aggression.
7 The whole earth is at rest and quiet; they break forth into singing.
7 All the earth rests quietly, then it breaks into song.
8 The cypresses rejoice at you, the cedars of Lebanon, saying, 'Since you were laid low, no woodcutter comes up against us.'
8 Even the cypresses rejoice over you, the cedars of Lebanon: "Since you were laid low, no logger comes up against us!"
9 Sheol beneath is stirred up to meet you when you come; it rouses the shades to greet you, all who were leaders of the earth; it raises from their thrones all who were kings of the nations.
9 The underworld beneath becomes restless to greet your arrival. It awakens the ghosts, all the leaders of earth; it makes the kings of the nations rise from their thrones.
10 All of them will answer and say to you: 'You too have become as weak as we! You have become like us!'
10 All of them speak and say to you: "Even you've become weak like we are! You are the same as us!"
11 Your pomp is brought down to Sheol, the sound of your harps; maggots are laid as a bed beneath you, and worms are your covers.
11 Your majesty has been brought down to the underworld, along with the sound of your harps. Under you is a bed of maggots, and worms are your blanket.
12 "How you are fallen from heaven, O Day Star, son of Dawn! How you are cut down to the ground, you who laid the nations low!
12 How you've fallen from heaven, morning star, son of dawn! You are cut down to earth, helpless on your back!
13 You said in your heart, 'I will ascend to heaven; above the stars of God I will set my throne on high; I will sit on the mount of assembly in the far reaches of the north;
13 You said to yourself, I will climb up to heaven; above God's stars, I will raise my throne. I'll sit on the mount of assembly, on the heights of Zaphon.
14 I will ascend above the heights of the clouds; I will make myself like the Most High.'
14 I'll go up to the cloud tops; I'll be like the Most High!
15 But you are brought down to Sheol, to the far reaches of the pit.
15 But down to the underworld you are brought, to the depths of the pit.
16 Those who see you will stare at you and ponder over you: 'Is this the man who made the earth tremble, who shook kingdoms,
16 Those who see you will stare at you; they will examine you closely: "Is this the man who rattled the earth, who shook kingdoms,
17 who made the world like a desert and overthrew its cities, who did not let his prisoners go home?'
17 who made the world a wasteland and tore down its cities, and wouldn't let his prisoners go home?"
18 All the kings of the nations lie in glory, each in his own tomb;
18 All the kings of the nations lie down honored, all of them, each in his own tomb.
19 but you are cast out, away from your grave, like a loathed branch, clothed with the slain, those pierced by the sword, who go down to the stones of the pit, like a dead body trampled underfoot.
19 But you are cast away from your own grave like a rejected branch, covered by the dead and those pierced by the sword— who go down to the stony pit— like a trampled corpse.
20 You will not be joined with them in burial, because you have destroyed your land, you have slain your people."May the offspring of evildoers nevermore be named!
20 You won't join them in burial, for you destroyed your own land; you killed your own people. Such evil offspring will never be mentioned again!
21 Prepare slaughter for his sons because of the guilt of their fathers, lest they rise and possess the earth, and fill the face of the world with cities."
21 Prepare a place to slaughter his sons for the guilt of their father. Don't let them arise to take over the earth or fill the world with cities.
22 "I will rise up against them," declares the LORD of hosts, "and will cut off from Babylon name and remnant, descendants and posterity," declares the LORD.
22 I will arise against them, says the LORD of heavenly forces. I will cut off Babylon's renown and remnant, offshoot and offspring.
23 "And I will make it a possession of the hedgehog, and pools of water, and I will sweep it with the broom of destruction," declares the LORD of hosts.
23 I will make it the home of herons, a swampland. I will sweep it away with the broom of destruction, says the LORD of heavenly forces.
24 The LORD of hosts has sworn: "As I have planned, so shall it be, and as I have purposed, so shall it stand,
24 The LORD of heavenly forces has promised: As I intended, so it will be; and as I have planned, so it will happen:
25 that I will break the Assyrian in my land, and on my mountains trample him underfoot; and his yoke shall depart from them, and his burden from their shoulder."
25 I will break Assyria in my land; on my mountains I will trample it and remove its yoke from my people; his burden will be taken from their shoulders.
26 This is the purpose that is purposed concerning the whole earth, and this is the hand that is stretched out over all the nations.
26 This is the plan that has been made for all the earth; this is the hand extended over all the nations.
27 For the LORD of hosts has purposed, and who will annul it? His hand is stretched out, and who will turn it back?
27 The LORD of heavenly forces has created a plan; who can stop it? God's hand is extended; who will stop it?
28 In the year that King Ahaz died came this oracle:
28 This oracle came in the year of King Ahaz's death:
29 Rejoice not, O Philistia, all of you, that the rod that struck you is broken, for from the serpent's root will come forth an adder, and its fruit will be a flying fiery serpent.
29 Don't rejoice, all you Philistines, that the rod that struck you is broken, because from the snake's root a viper will grow, and it will produce a winged creature.
30 And the firstborn of the poor will graze, and the needy lie down in safety; but I will kill your root with famine, and your remnant it will slay.
30 The oldest offspring of the poor will graze; their needy will lie down secure. But he will starve your offspring to death, and murder all who remain.
31 Wail, O gate; cry out, O city; melt in fear, O Philistia, all of you! For smoke comes out of the north, and there is no straggler in his ranks.
31 Wail, gate! Cry out, city! Melt in terror, all you Philistines! Smoke is coming from the north; there is no straggler in its ranks.
32 What will one answer the messengers of the nation? "The LORD has founded Zion, and in her the afflicted of his people find refuge."
32 What will one say to that nation's messengers? The LORD has founded Zion; the oppressed among God's people will find refuge there.
The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.
Copyright © 2011 Common English Bible