Parallel Bible results for Isaías 25

Nueva Traducción Viviente

New International Version

Isaías 25

NTV 1 Alabanza por el juicio y la salvación<br />Oh Señor<br />, honraré y alabaré tu nombre,<br />porque tú eres mi Dios.<br />¡Tú haces cosas maravillosas!<br />Las planeaste hace mucho tiempo,<br />y ahora las has realizado. NIV 1 LORD, you are my God; I will exalt you and praise your name, for in perfect faithfulness you have done wonderful things, things planned long ago. NTV 2 Tú conviertes ciudades poderosas en montones de ruinas;<br />ciudades con murallas fuertes se convierten en escombros.<br />Hermosos palacios en tierras lejanas desaparecen<br />y jamás serán reconstruidos. NIV 2 You have made the city a heap of rubble, the fortified town a ruin, the foreigners’ stronghold a city no more; it will never be rebuilt. NTV 3 Por lo tanto, naciones fuertes proclamarán tu gloria;<br />naciones despiadadas te temerán. NIV 3 Therefore strong peoples will honor you; cities of ruthless nations will revere you. NTV 4 Oh Señor<br />, tú eres una torre de refugio para los pobres,<br />una torre de refugio para los necesitados en su angustia.<br />Eres refugio de la tempestad<br />y amparo del calor.<br />Pues los actos opresivos de la gente despiadada<br />son como una tormenta que azota los muros, NIV 4 You have been a refuge for the poor, a refuge for the needy in their distress, a shelter from the storm and a shade from the heat. For the breath of the ruthless is like a storm driving against a wall NTV 5 o como el calor implacable del desierto.<br />Sin embargo, tú haces callar el rugido de las naciones extranjeras.<br />Como la sombra de una nube aplaca el incesante calor,<br />tú silencias las canciones vanidosas de la gente despiadada. NIV 5 and like the heat of the desert. You silence the uproar of foreigners; as heat is reduced by the shadow of a cloud, so the song of the ruthless is stilled. NTV 6 En Jerusalén,<br /> el Señor<br /> de los Ejércitos Celestiales<br />preparará un maravilloso banquete<br />para toda la gente del mundo.<br />Será un banquete delicioso<br />con vino añejo y carne de primera calidad. NIV 6 On this mountain the LORD Almighty will prepare a feast of rich food for all peoples, a banquet of aged wine— the best of meats and the finest of wines. NTV 7 Allí él quitará la nube de tristeza,<br />la sombra de muerte que cubre la tierra. NIV 7 On this mountain he will destroy the shroud that enfolds all peoples, the sheet that covers all nations; NTV 8 ¡Él devorará a la muerte para siempre!<br />El Señor<br /> Soberano secará todas las lágrimas<br />y quitará para siempre los insultos y las burlas<br />contra su tierra y su pueblo.<br />¡El Señor<br /> ha hablado! NIV 8 he will swallow up death forever. The Sovereign LORD will wipe away the tears from all faces; he will remove his people’s disgrace from all the earth. The LORD has spoken. NTV 9 En aquel día, la gente proclamará:<br />«¡Este es nuestro Dios!<br />¡Confiamos en él, y él nos salvó!<br />Este es el Señor<br /> en quien confiamos.<br />¡Alegrémonos en la salvación que nos trae!». NIV 9 In that day they will say, “Surely this is our God; we trusted in him, and he saved us. This is the LORD, we trusted in him; let us rejoice and be glad in his salvation.” NTV 10 Pues la mano de bendición del Señor<br /> descansará sobre Jerusalén.<br />Moab, en cambio, será aplastado;<br />será como la paja pisoteada y abandonada para que se pudra. NIV 10 The hand of the LORD will rest on this mountain; but Moab will be trampled in their land as straw is trampled down in the manure. NTV 11 Dios echará hacia abajo al pueblo de Moab<br />como el nadador empuja hacia abajo el agua con las manos.<br />Pondrá fin a su orgullo<br />y a todas sus malas acciones. NIV 11 They will stretch out their hands in it, as swimmers stretch out their hands to swim. God will bring down their pride despite the cleverness of their hands. NTV 12 Las altas murallas de Moab serán demolidas;<br />derribadas al suelo,<br />echadas al polvo. NIV 12 He will bring down your high fortified walls and lay them low; he will bring them down to the ground, to the very dust.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice