Parallel Bible results for John 3:1-17

New International Version

New Revised Standard

John 3:1-17

NIV 1 Now there was a Pharisee, a man named Nicodemus who was a member of the Jewish ruling council. NRS 1 Now there was a Pharisee named Nicodemus, a leader of the Jews. NIV 2 He came to Jesus at night and said, “Rabbi, we know that you are a teacher who has come from God. For no one could perform the signs you are doing if God were not with him.” NRS 2 He came to Jesus by night and said to him, "Rabbi, we know that you are a teacher who has come from God; for no one can do these signs that you do apart from the presence of God." NIV 3 Jesus replied, “Very truly I tell you, no one can see the kingdom of God unless they are born again.” NRS 3 Jesus answered him, "Very truly, I tell you, no one can see the kingdom of God without being born from above." NIV 4 “How can someone be born when they are old?” Nicodemus asked. “Surely they cannot enter a second time into their mother’s womb to be born!” NRS 4 Nicodemus said to him, "How can anyone be born after having grown old? Can one enter a second time into the mother's womb and be born?" NIV 5 Jesus answered, “Very truly I tell you, no one can enter the kingdom of God unless they are born of water and the Spirit. NRS 5 Jesus answered, "Very truly, I tell you, no one can enter the kingdom of God without being born of water and Spirit. NIV 6 Flesh gives birth to flesh, but the Spirit gives birth to spirit. NRS 6 What is born of the flesh is flesh, and what is born of the Spirit is spirit. NIV 7 You should not be surprised at my saying, ‘You must be born again.’ NRS 7 Do not be astonished that I said to you, "You must be born from above.' NIV 8 The wind blows wherever it pleases. You hear its sound, but you cannot tell where it comes from or where it is going. So it is with everyone born of the Spirit.” NRS 8 The wind blows where it chooses, and you hear the sound of it, but you do not know where it comes from or where it goes. So it is with everyone who is born of the Spirit." NIV 9 “How can this be?” Nicodemus asked. NRS 9 Nicodemus said to him, "How can these things be?" NIV 10 “You are Israel’s teacher,” said Jesus, “and do you not understand these things? NRS 10 Jesus answered him, "Are you a teacher of Israel, and yet you do not understand these things? NIV 11 Very truly I tell you, we speak of what we know, and we testify to what we have seen, but still you people do not accept our testimony. NRS 11 "Very truly, I tell you, we speak of what we know and testify to what we have seen; yet you do not receive our testimony. NIV 12 I have spoken to you of earthly things and you do not believe; how then will you believe if I speak of heavenly things? NRS 12 If I have told you about earthly things and you do not believe, how can you believe if I tell you about heavenly things? NIV 13 No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven—the Son of Man. NRS 13 No one has ascended into heaven except the one who descended from heaven, the Son of Man. NIV 14 Just as Moses lifted up the snake in the wilderness, so the Son of Man must be lifted up, NRS 14 And just as Moses lifted up the serpent in the wilderness, so must the Son of Man be lifted up, NIV 15 that everyone who believes may have eternal life in him.” NRS 15 that whoever believes in him may have eternal life. NIV 16 For God so loved the world that he gave his one and only Son, that whoever believes in him shall not perish but have eternal life. NRS 16 "For God so loved the world that he gave his only Son, so that everyone who believes in him may not perish but may have eternal life. NIV 17 For God did not send his Son into the world to condemn the world, but to save the world through him. NRS 17 "Indeed, God did not send the Son into the world to condemn the world, but in order that the world might be saved through him.