Parallel Bible results for "john 6:56-66"

Jean 6:56-66

OST

NIV

56 Celui qui mange ma chair et qui boit mon sang, demeure en moi, et moi en lui.
56 Whoever eats my flesh and drinks my blood remains in me, and I in them.
57 Comme le Père, qui est vivant, m'a envoyé, et que je vis par le Père; ainsi celui qui me mange vivra par moi.
57 Just as the living Father sent me and I live because of the Father, so the one who feeds on me will live because of me.
58 C'est ici le pain qui est descendu du ciel. Ce n'est pas comme vos pères qui ont mangé la manne, et ils sont morts; celui qui mangera ce pain vivra éternellement.
58 This is the bread that came down from heaven. Your ancestors ate manna and died, but whoever feeds on this bread will live forever.”
59 Jésus dit ces choses, enseignant dans la synagogue à Capernaüm.
59 He said this while teaching in the synagogue in Capernaum.
60 Plusieurs de ses disciples l'ayant entendu, dirent: Cette parole est dure, qui peut l'écouter?
60 On hearing it, many of his disciples said, “This is a hard teaching. Who can accept it?”
61 Mais Jésus, sachant en lui-même que ses disciples murmuraient de cela, leur dit: Ceci vous scandalise-t-il?
61 Aware that his disciples were grumbling about this, Jesus said to them, “Does this offend you?
62 Que sera-ce donc si vous voyez le Fils de l'homme monter où il était auparavant?
62 Then what if you see the Son of Man ascend to where he was before!
63 C'est l'esprit qui vivifie; la chair ne sert de rien. Les paroles que je vous dis sont esprit et vie.
63 The Spirit gives life; the flesh counts for nothing. The words I have spoken to you—they are full of the Spirit and life.
64 Mais il y en a parmi vous qui ne croient point. Car Jésus savait dès le commencement qui étaient ceux qui ne croyaient pas, et qui était celui qui le trahirait.
64 Yet there are some of you who do not believe.” For Jesus had known from the beginning which of them did not believe and who would betray him.
65 Et il disait: C'est à cause de cela que je vous ai dit, que personne ne peut venir à moi, si cela ne lui a été donné par mon Père.
65 He went on to say, “This is why I told you that no one can come to me unless the Father has enabled them.”
66 Dès lors plusieurs de ses disciples se retirèrent, et n'allaient plus avec lui.
66 From this time many of his disciples turned back and no longer followed him.
The Ostervald translation is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.