Parallel Bible results for "juan 11:1-29"

Juan 11:1-29

BLA

NIV

1 Y estaba enfermo cierto hombre llamado Lázaro, de Betania, la aldea de María y de su hermana Marta.
1 Now a man named Lazarus was sick. He was from Bethany, the village of Mary and her sister Martha.
2 María, cuyo hermano Lázaro estaba enfermo, fue la que ungió al Señor con perfume y le secó los pies con sus cabellos.
2 (This Mary, whose brother Lazarus now lay sick, was the same one who poured perfume on the Lord and wiped his feet with her hair.)
3 Las hermanas entonces mandaron a decir a Jesús: Señor, mira, el que tú amas está enfermo.
3 So the sisters sent word to Jesus, “Lord, the one you love is sick.”
4 Cuando Jesús lo oyó, dijo: Esta enfermedad no es para muerte, sino para la gloria de Dios, para que el Hijo de Dios sea glorificado por medio de ella.
4 When he heard this, Jesus said, “This sickness will not end in death. No, it is for God’s glory so that God’s Son may be glorified through it.”
5 Y Jesús amaba a Marta, a su hermana y a Lázaro.
5 Now Jesus loved Martha and her sister and Lazarus.
6 Cuando oyó, pues, que Lázaro estaba enfermo, entonces se quedó dos días más en el lugar donde estaba.
6 So when he heard that Lazarus was sick, he stayed where he was two more days,
7 Luego, después de esto, dijo<***> a sus discípulos: Vamos de nuevo a Judea.
7 and then he said to his disciples, “Let us go back to Judea.”
8 Los discípulos le dijeron<***>: Rabí, hace poco que los judíos procuraban apedrearte, ¿y vas otra vez allá?
8 “But Rabbi,” they said, “a short while ago the Jews there tried to stone you, and yet you are going back?”
9 Jesús respondió: ¿No hay doce horas en el día? Si alguno anda de día no tropieza, porque ve la luz de este mundo.
9 Jesus answered, “Are there not twelve hours of daylight? Anyone who walks in the daytime will not stumble, for they see by this world’s light.
10 Pero si alguno anda de noche, tropieza, porque la luz no está en él.
10 It is when a person walks at night that they stumble, for they have no light.”
11 Dijo esto, y después de esto añadió: Nuestro amigo Lázaro se ha dormido; pero voy a despertarlo.
11 After he had said this, he went on to tell them, “Our friend Lazarus has fallen asleep; but I am going there to wake him up.”
12 Los discípulos entonces le dijeron: Señor, si se ha dormido, se recuperará.
12 His disciples replied, “Lord, if he sleeps, he will get better.”
13 Pero Jesús había hablado de la muerte de Lázaro, mas ellos creyeron que hablaba literalmente del sueño.
13 Jesus had been speaking of his death, but his disciples thought he meant natural sleep.
14 Entonces Jesús, por eso, les dijo claramente: Lázaro ha muerto;
14 So then he told them plainly, “Lazarus is dead,
15 y por causa de vosotros me alegro de no haber estado allí, para que creáis; pero vamos a donde está él.
15 and for your sake I am glad I was not there, so that you may believe. But let us go to him.”
16 Tomás, llamado el Dídimo, dijo entonces a sus condiscípulos: Vamos nosotros también para morir con El.
16 Then Thomas (also known as Didymus ) said to the rest of the disciples, “Let us also go, that we may die with him.”
17 Llegó, pues, Jesús y halló que ya hacía cuatro días que estaba en el sepulcro.
17 On his arrival, Jesus found that Lazarus had already been in the tomb for four days.
18 Betania estaba cerca de Jerusalén, como a tres kilómetros ;
18 Now Bethany was less than two miles from Jerusalem,
19 y muchos de los judíos habían venido a casa de Marta y María, para consolarlas por la muerte de su hermano.
19 and many Jews had come to Martha and Mary to comfort them in the loss of their brother.
20 Entonces Marta, cuando oyó que Jesús venía, fue a su encuentro, pero María se quedó sentada en casa.
20 When Martha heard that Jesus was coming, she went out to meet him, but Mary stayed at home.
21 Y Marta dijo a Jesús: Señor, si hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto.
21 “Lord,” Martha said to Jesus, “if you had been here, my brother would not have died.
22 Aun ahora, yo sé que todo lo que pidas a Dios, Dios te lo concederá.
22 But I know that even now God will give you whatever you ask.”
23 Jesús le dijo<***>: Tu hermano resucitará.
23 Jesus said to her, “Your brother will rise again.”
24 Marta le contestó<***>: Yo sé que resucitará en la resurrección, en el día final.
24 Martha answered, “I know he will rise again in the resurrection at the last day.”
25 Jesús le dijo: Yo soy la resurrección y la vida; el que cree en mí, aunque muera, vivirá,
25 Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. The one who believes in me will live, even though they die;
26 y todo el que vive y cree en mí, no morirá jamás. ¿Crees esto?
26 and whoever lives by believing in me will never die. Do you believe this?”
27 Ella le dijo<***>: Sí, Señor; yo he creído que tú eres el Cristo, el Hijo de Dios, el que viene al mundo.
27 “Yes, Lord,” she replied, “I believe that you are the Messiah, the Son of God, who is to come into the world.”
28 Y habiendo dicho esto, se fue y llamó a su hermana María, diciéndole en secreto: El Maestro está aquí, y te llama.
28 After she had said this, she went back and called her sister Mary aside. “The Teacher is here,” she said, “and is asking for you.”
29 Tan pronto como ella lo oyó, se levantó<***> rápidamente y fue hacia El.
29 When Mary heard this, she got up quickly and went to him.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.