Parallel Bible results for "marcos 3:1-19"

Marcos 3:1-19

AA

NIV

1 Outra vez entrou numa sinagoga, e estava ali um homem que tinha uma das mãos atrofiada.
1 Another time Jesus went into the synagogue, and a man with a shriveled hand was there.
2 E observavam-no para ver se no sábado curaria o homem, a fim de o acusarem.
2 Some of them were looking for a reason to accuse Jesus, so they watched him closely to see if he would heal him on the Sabbath.
3 E disse Jesus ao homem que tinha a mão atrofiada: Levanta-te e vem para o meio.
3 Jesus said to the man with the shriveled hand, “Stand up in front of everyone.”
4 Então lhes perguntou: É lícito no sábado fazer bem, ou fazer mal? salvar a vida ou matar? Eles, porém, se calaram.
4 Then Jesus asked them, “Which is lawful on the Sabbath: to do good or to do evil, to save life or to kill?” But they remained silent.
5 E olhando em redor para eles com indignação, condoendo-se da dureza dos seus corações, disse ao homem: Estende a tua mão. Ele estendeu, e lhe foi restabelecida.
5 He looked around at them in anger and, deeply distressed at their stubborn hearts, said to the man, “Stretch out your hand.” He stretched it out, and his hand was completely restored.
6 E os fariseus, saindo dali, entraram logo em conselho com os herodianos contra ele, para o matarem.
6 Then the Pharisees went out and began to plot with the Herodians how they might kill Jesus.
7 Jesus, porém, se retirou com os seus discípulos para a beira do mar; e uma grande multidão dos da Galiléia o seguiu; também da Judéia,
7 Jesus withdrew with his disciples to the lake, and a large crowd from Galilee followed.
8 e de Jerusalém, da Iduméia e de além do Jordão, e das regiões de Tiro e de Sidom, grandes multidões, ouvindo falar de tudo quanto fazia, vieram ter com ele.
8 When they heard about all he was doing, many people came to him from Judea, Jerusalem, Idumea, and the regions across the Jordan and around Tyre and Sidon.
9 Recomendou, pois, a seus discípulos que se lhe preparasse um barquinho, por causa da multidão, para que não o apertasse;
9 Because of the crowd he told his disciples to have a small boat ready for him, to keep the people from crowding him.
10 porque tinha curado a muitos, de modo que todos quantos tinham algum mal arrojavam-se a ele para lhe tocarem.
10 For he had healed many, so that those with diseases were pushing forward to touch him.
11 E os espíritos imundos, quando o viam, prostravam-se diante dele e clamavam, dizendo: Tu és o Filho de Deus.
11 Whenever the impure spirits saw him, they fell down before him and cried out, “You are the Son of God.”
12 E ele lhes advertia com insistência que não o dessem a conhecer.
12 But he gave them strict orders not to tell others about him.
13 Depois subiu ao monte, e chamou a si os que ele mesmo queria; e vieram a ele.
13 Jesus went up on a mountainside and called to him those he wanted, and they came to him.
14 Então designou doze para que estivessem com ele, e os mandasse a pregar;
14 He appointed twelve that they might be with him and that he might send them out to preach
15 e para que tivessem autoridade de expulsar os demônios.
15 and to have authority to drive out demons.
16 Designou, pois, os doze, a saber: Simão, a quem pôs o nome de Pedro;
16 These are the twelve he appointed: Simon (to whom he gave the name Peter),
17 Tiago, filho de Zebedeu, e João, irmão de Tiago, aos quais pôs o nome de Boanerges, que significa: Filhos do trovão;
17 James son of Zebedee and his brother John (to them he gave the name Boanerges, which means “sons of thunder”),
18 André, Filipe, Bartolomeu, Mateus, Tomé, Tiago, filho de Alfeu, Tadeu, Simão, o cananeu,
18 Andrew, Philip, Bartholomew, Matthew, Thomas, James son of Alphaeus, Thaddaeus, Simon the Zealot
19 e Judas Iscariotes, aquele que o traiu.
19 and Judas Iscariot, who betrayed him.
The Almeida Atualizada is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.