Parallel Bible results for "mark 8"

Mark 8

DBY

GW

1 In those days, there being again a great crowd, and they having nothing that they could eat, having called his disciples to [him], he says to them,
1 About that time there was once again a large crowd with nothing to eat. Jesus called his disciples and said to them,
2 I have compassion on the crowd, because they have stayed with me already three days and they have not anything they can eat,
2 "I feel sorry for the people. They have been with me three days now and have nothing to eat.
3 and if I should dismiss them to their home fasting, they will faint on the way; for some of them are come from far.
3 If I send them home before they've eaten, they will become exhausted on the road. Some of them have come a long distance."
4 And his disciples answered him, Whence shall one be able to satisfy these with bread here in a desert place?
4 His disciples asked him, "Where could anyone get enough bread to feed these people in this place where no one lives?"
5 And he asked them, How many loaves have ye? And they said, Seven.
5 Jesus asked them, "How many loaves of bread do you have?" They answered, "Seven."
6 And he commanded the crowd to sit down on the ground. And having taken the seven loaves, he gave thanks, and broke [them] and gave [them] to his disciples, that they might set [them] before [them]; and they set [them] before the crowd.
6 He ordered the crowd to sit down on the ground. He took the seven loaves and gave thanks to God. Then he broke the bread and gave it to his disciples to serve to the people.
7 And they had a few small fishes, and having blessed them, he desired these also to be set before [them].
7 They also had a few small fish. He blessed them and said that the fish should also be served to the people.
8 And they ate and were satisfied. And they took up of fragments that remained seven baskets.
8 The people ate as much as they wanted. The disciples picked up the leftover pieces and filled seven large baskets.
9 And they [that had eaten] were about four thousand; and he sent them away.
9 About four thousand people were there. Then he sent the people on their way.
10 And immediately going on board ship with his disciples, he came into the parts of Dalmanutha.
10 After that, Jesus and his disciples got into a boat and went into the region of Dalmanutha.
11 And the Pharisees went out and began to dispute against him, seeking from him a sign from heaven, tempting him.
11 The Pharisees went to Jesus and began to argue with him. They tested him by demanding that he perform a miraculous sign from heaven.
12 And groaning in his spirit, he says, Why does this generation seek a sign? Verily I say unto you, A sign shall in no wise be given to this generation.
12 With a deep sigh he asked, "Why do these people demand a sign? I can guarantee this truth: If these people are given a sign, it will be far different than what they want!"
13 And he left them, and going again on board ship, went away to the other side.
13 Then he left them there. He got into a boat again and crossed to the other side of the Sea of Galilee.
14 And they forgot to take bread, and save one loaf, they had not [any] with them in the ship.
14 The disciples had forgotten to take any bread along and had only one loaf with them in the boat.
15 And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and [of] the leaven of Herod.
15 Jesus warned them, "Be careful! Watch out for the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod!"
16 And they reasoned with one another, [saying], It is because we have no bread.
16 They had been discussing with one another that they didn't have any bread.
17 And Jesus knowing [it], says to them, Why reason ye because ye have no bread? Do ye not yet perceive nor understand? Have ye your heart [yet] hardened?
17 Jesus knew what they were saying and asked them, "Why are you discussing the fact that you don't have any bread? Don't you understand yet? Don't you catch on? Are your minds closed?
18 Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?
18 Are you blind and deaf? Don't you remember?
19 When I broke the five loaves for the five thousand, how many hand-baskets full of fragments took ye up? They say to him, Twelve.
19 When I broke the five loaves for the five thousand, how many baskets did you fill with leftover pieces?" They told him, "Twelve."
20 And when the seven for the four thousand, the filling of how many baskets of fragments took ye up? And they said, Seven.
20 "When I broke the seven loaves for the four thousand, how many large baskets did you fill with leftover pieces?" They answered him, "Seven."
21 And he said to them, How do ye not yet understand?
21 He asked them, "Don't you catch on yet?"
22 And he comes to Bethsaida; and they bring him a blind man, and beseech him that he might touch him.
22 As they came to Bethsaida, some people brought a blind man to Jesus. They begged Jesus to touch him.
23 And taking hold of the hand of the blind man he led him forth out of the village, and having spit upon his eyes, he laid his hands upon him, and asked him if he beheld anything.
23 Jesus took the blind man's hand and led him out of the village. He spit into the man's eyes and placed his hands on him. Jesus asked him, "Can you see anything?"
24 And having looked up, he said, I behold men, for I see [them], as trees, walking.
24 The man looked up and said, "I see people. They look like trees walking around."
25 Then he laid his hands again upon his eyes, and he saw distinctly, and was restored and saw all things clearly.
25 Then Jesus placed his hands on the man's eyes a second time, and the man saw clearly. His sight was normal again. He could see everything clearly even at a distance.
26 And he sent him to his house, saying, Neither enter into the village, nor tell [it] to any one in the village.
26 Jesus told him when he sent him home, "Don't go into the village."
27 And Jesus went forth and his disciples, into the villages of Caesarea-Philippi. And by the way he asked his disciples, saying unto them, Who do men say that I am?
27 Then Jesus and his disciples went to the villages around Caesarea Philippi. On the way he asked his disciples, "Who do people say I am?"
28 And they answered him, saying, John the baptist; and others, Elias; but others, One of the prophets.
28 They answered him, "Some say you are John the Baptizer, others Elijah, still others one of the prophets."
29 And he asked them, But *ye*, who do ye say that I am? And Peter answering says to him, *Thou* art the Christ.
29 He asked them, "But who do you say I am?" Peter answered him, "You are the Messiah!"
30 And he charged them straitly, in order that they should tell no man about him.
30 He ordered them not to tell anyone about him.
31 And he began to teach them that the Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders and of the chief priests and of the scribes, and be killed, and after three days rise [again].
31 Then he began to teach them that the Son of Man would have to suffer a lot. He taught them that he would be rejected by the leaders, the chief priests, and the scribes. He would be killed, but after three days he would come back to life.
32 And he spoke the thing openly. And Peter, taking him to [him], began to rebuke him.
32 He told them very clearly what he meant. Peter took him aside and objected to this.
33 But he, turning round and seeing his disciples, rebuked Peter, saying, Get away behind me, Satan, for thy mind is not on the things that are of God, but on the things that are of men.
33 Jesus turned, looked at his disciples, and objected to what Peter said. Jesus said, "Get out of my way, Satan! You aren't thinking the way God thinks but the way humans think."
34 And having called the crowd with his disciples, he said to them, Whoever desires to come after me, let him deny himself, and take up his cross and follow me.
34 Then Jesus called the crowd to himself along with his disciples. He said to them, "Those who want to follow me must say no to the things they want, pick up their crosses, and follow me.
35 For whosoever shall desire to save his life shall lose it, but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's shall save it.
35 Those who want to save their lives will lose them. But those who lose their lives for me and for the Good News will save them.
36 For what shall it profit a man if he gain the whole world and suffer the loss of his soul?
36 What good does it do for people to win the whole world yet lose their lives?
37 for what should a man give in exchange for his soul?
37 Or what should a person give in exchange for life?
38 For whosoever shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, of him shall the Son of man also be ashamed when he shall come in the glory of his Father with the holy angels.
38 If people are ashamed of me and what I say in this unfaithful and sinful generation, the Son of Man will be ashamed of those people when he comes with the holy angels in his Father's glory."
The Darby Translation is in the public domain.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.