Parallel Bible results for "markus 3:1-19"

Markus 3:1-19

SVV

NIV

1 En Hij ging wederom in de synagoge; en aldaar was een mens, hebbende een verdorde hand.
1 Another time Jesus went into the synagogue, and a man with a shriveled hand was there.
2 En zij namen Hem waar, of Hij op den sabbat hem genezen zou, opdat zij Hem beschuldigen mochten.
2 Some of them were looking for a reason to accuse Jesus, so they watched him closely to see if he would heal him on the Sabbath.
3 En Hij zeide tot den mens, die de verdorde hand had: Sta op in het midden.
3 Jesus said to the man with the shriveled hand, “Stand up in front of everyone.”
4 En Hij zeide tot hen: Is het geoorloofd op sabbatdagen goed te doen, of kwaad te doen, een mens te behouden, of te doden? En zij zwegen stil.
4 Then Jesus asked them, “Which is lawful on the Sabbath: to do good or to do evil, to save life or to kill?” But they remained silent.
5 En als Hij hen met toorn rondom aangezien had, meteen bedroefd zijnde over de verharding van hun hart, zeide Hij tot den mens: Strek uw hand uit. En hij strekte ze uit; en zijn hand werd hersteld, gezond gelijk de andere.
5 He looked around at them in anger and, deeply distressed at their stubborn hearts, said to the man, “Stretch out your hand.” He stretched it out, and his hand was completely restored.
6 En de Farizeen, uitgegaan zijnde, hebben terstond met de Herodianen te zamen raad gehouden tegen Hem, hoe zij Hem zouden doden.
6 Then the Pharisees went out and began to plot with the Herodians how they might kill Jesus.
7 En Jezus vertrok met Zijn discipelen naar de zee; en Hem volgde een grote menigte van Galilea, en van Judea.
7 Jesus withdrew with his disciples to the lake, and a large crowd from Galilee followed.
8 En van Jeruzalem, en van Idumea, en van over de Jordaan; en die van omtrent Tyrus en Sidon, een grote menigte, gehoord hebbende, hoe grote dingen Hij deed, kwamen tot Hem.
8 When they heard about all he was doing, many people came to him from Judea, Jerusalem, Idumea, and the regions across the Jordan and around Tyre and Sidon.
9 En Hij zeide tot Zijn discipelen, dat een scheepje steeds omtrent Hem blijven zou, om der schare wil, opdat zij Hem niet zouden verdringen.
9 Because of the crowd he told his disciples to have a small boat ready for him, to keep the people from crowding him.
10 Want Hij had er velen genezen, alzo dat Hem al degenen, die enige kwalen hadden, overvielen, opdat zij Hem mochten aanraken.
10 For he had healed many, so that those with diseases were pushing forward to touch him.
11 En de onreine geesten, als zij Hem zagen, vielen voor Hem neder en riepen, zeggende: Gij zijt de Zone Gods.
11 Whenever the impure spirits saw him, they fell down before him and cried out, “You are the Son of God.”
12 En Hij gebood hun scherpelijk dat zij Hem niet zouden openbaar maken.
12 But he gave them strict orders not to tell others about him.
13 En Hij klom op den berg, en riep tot Zich, die Hij wilde; en zij kwamen tot Hem.
13 Jesus went up on a mountainside and called to him those he wanted, and they came to him.
14 En Hij stelde er twaalf, opdat zij met Hem zouden zijn, en opdat Hij dezelve zou uitzenden om te prediken;
14 He appointed twelve that they might be with him and that he might send them out to preach
15 En om macht te hebben, de ziekten te genezen, en de duivelen uit te werpen.
15 and to have authority to drive out demons.
16 En Simon gaf Hij den toe naam Petrus;
16 These are the twelve he appointed: Simon (to whom he gave the name Peter),
17 En Jakobus, den zoon van Zebedeus, en Johannes, den broeder van Jakobus; en gaf hun toe namen, Boanerges, hetwelk is, zonen des donders;
17 James son of Zebedee and his brother John (to them he gave the name Boanerges, which means “sons of thunder”),
18 En Andreas, en Filippus, en Bartholomeus, en Mattheus, en Thomas, en Jakobus, den zoon van Alfeus, en Thaddeus, en Simon Kananites,
18 Andrew, Philip, Bartholomew, Matthew, Thomas, James son of Alphaeus, Thaddaeus, Simon the Zealot
19 En Judas Iskariot, die Hem ook verraden heeft.
19 and Judas Iscariot, who betrayed him.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.