Parallel Bible results for "psalm 59"

Salmos 59

RVR

NIV

1 LIBRAME de mis enemigos, oh Dios mío: Ponme en salvo de los que contra mí se levantan.
1 Deliver me from my enemies, O God; be my fortress against those who are attacking me.
2 Líbrame de los que obran iniquidad, Y sálvame de hombres sanguinarios.
2 Deliver me from evildoers and save me from those who are after my blood.
3 Porque he aquí están acechando mi vida: Hanse juntado contra mí fuertes, No por falta mía, ni pecado mío, oh Jehová.
3 See how they lie in wait for me! Fierce men conspire against me for no offense or sin of mine, LORD.
4 Sin delito mío corren y se aperciben: Despierta para venir á mi encuentro, y mira.
4 I have done no wrong, yet they are ready to attack me. Arise to help me; look on my plight!
5 Y tú, Jehová Dios de los ejércitos, Dios de Israel, Despierta para visitar todas las gentes: No hayas misericordia de todos los que se rebelan con iniquidad. (Selah.)
5 You, LORD God Almighty, you who are the God of Israel, rouse yourself to punish all the nations; show no mercy to wicked traitors.
6 Volveránse á la tarde, ladrarán como perros, Y rodearán la ciudad.
6 They return at evening, snarling like dogs, and prowl about the city.
7 He aquí proferirán con su boca; Cuchillos están en sus labios, Porque dicen: ¿Quién oye?
7 See what they spew from their mouths— the words from their lips are sharp as swords, and they think, “Who can hear us?”
8 Mas tú, Jehová, te reirás de ellos, Te burlarás de todas las gentes.
8 But you laugh at them, LORD; you scoff at all those nations.
9 De su fuerza esperaré yo en ti: Porque Dios es mi defensa.
9 You are my strength, I watch for you; you, God, are my fortress,
10 El Dios de mi misericordia me prevendrá: Dios me hará ver en mis enemigos mi deseo.
10 my God on whom I can rely. God will go before me and will let me gloat over those who slander me.
11 No los matarás, porque mi pueblo no se olvide: Hazlos vagar con tu fortaleza, y abátelos. Oh Jehová, escudo nuestro,
11 But do not kill them, Lord our shield,or my people will forget. In your might uproot them and bring them down.
12 Por el pecado de su boca, por la palabra de sus labios; Y sean presos por su soberbia, Y por la maldición y mentira que profieren.
12 For the sins of their mouths, for the words of their lips, let them be caught in their pride. For the curses and lies they utter,
13 Acábalos con furor, acábalos, y no sean: Y sepan que Dios domina en Jacob Hasta los fines de la tierra. (Selah).
13 consume them in your wrath, consume them till they are no more. Then it will be known to the ends of the earth that God rules over Jacob.
14 Vuelvan pues á la tarde, y ladren como perros, Y rodeen la ciudad.
14 They return at evening, snarling like dogs, and prowl about the city.
15 Anden ellos errantes para hallar qué comer: Y si no se saciaren, murmuren.
15 They wander about for food and howl if not satisfied.
16 Yo empero cantaré tu fortaleza, Y loaré de mañana tu misericordia: Porque has sido mi amparo Y refugio en el día de mi angustia.
16 But I will sing of your strength, in the morning I will sing of your love; for you are my fortress, my refuge in times of trouble.
17 Fortaleza mía, á ti cantaré; Porque eres Dios de mi amparo, Dios de mi misericordia.
17 You are my strength, I sing praise to you; you, God, are my fortress, my God on whom I can rely.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.