Parallel Bible results for "psalm 81"

Salmi 81

RIV

NIV

1 Per il Capo de’ musici. Sulla Ghittea. Salmo di Asaf. Cantate con gioia a Dio nostra forza; mandate grida di allegrezza all’Iddio di Giacobbe!
1 Sing for joy to God our strength; shout aloud to the God of Jacob!
2 Intonate un salmo e fate risonare il cembalo, l’arpa deliziosa, col saltèro.
2 Begin the music, strike the timbrel, play the melodious harp and lyre.
3 Sonate la tromba alla nuova luna, alla luna piena, al giorno della nostra festa.
3 Sound the ram’s horn at the New Moon, and when the moon is full, on the day of our festival;
4 Poiché questo è uno statuto per Israele, una legge dell’Iddio di Giacobbe.
4 this is a decree for Israel, an ordinance of the God of Jacob.
5 Egli lo stabilì come una testimonianza in Giuseppe, quando uscì contro il paese d’Egitto. Io udii allora il linguaggio di uno che m’era ignoto:
5 When God went out against Egypt, he established it as a statute for Joseph. I heard an unknown voice say:
6 O Israele, io sottrassi le tue spalle ai pesi, le tue mani han lasciato le corbe.
6 “I removed the burden from their shoulders; their hands were set free from the basket.
7 Nella distretta gridasti a me ed io ti liberai; ti risposi nascosto in mezzo ai tuoni, ti provai alle acque di Meriba. Sela.
7 In your distress you called and I rescued you, I answered you out of a thundercloud; I tested you at the waters of Meribah.
8 Ascolta, o popolo mio, ed io ti darò degli ammonimenti; o Israele, volessi tu pure ascoltarmi!
8 Hear me, my people, and I will warn you— if you would only listen to me, Israel!
9 Non vi sia nel mezzo di te alcun dio straniero, e non adorare alcun dio forestiero:
9 You shall have no foreign god among you; you shall not worship any god other than me.
10 Io sono l’Eterno, l’Iddio tuo, che ti fece risalire dal paese d’Egitto; allarga la tua bocca, ed io l’empirò.
10 I am the LORD your God, who brought you up out of Egypt. Open wide your mouth and I will fill it.
11 Ma il mio popolo non ha ascoltato la mia voce, e Israele non mi ha ubbidito.
11 “But my people would not listen to me; Israel would not submit to me.
12 Ond’io li abbandonai alla durezza del cuor loro, perché camminassero secondo i loro consigli.
12 So I gave them over to their stubborn hearts to follow their own devices.
13 Oh se il mio popolo volesse ascoltarmi, se Israele volesse camminar nelle mie vie!
13 “If my people would only listen to me, if Israel would only follow my ways,
14 Tosto farei piegare i loro nemici, e rivolgerei la mia mano contro i loro avversari.
14 how quickly I would subdue their enemies and turn my hand against their foes!
15 Quelli che odiano l’Eterno dovrebbero sottomettersi a lui, ma la loro durata sarebbe in perpetuo.
15 Those who hate the LORD would cringe before him, and their punishment would last forever.
16 Io li nutrirei del fior di frumento, e li sazierei di miele stillante dalla roccia.
16 But you would be fed with the finest of wheat; with honey from the rock I would satisfy you.”
The Riveduta Bible is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.