Parallel Bible results for "psalm 96"

Salmos 96

RVR

NIV

1 CANTAD á Jehová canción nueva; Cantad á Jehová, toda la tierra.
1 Sing to the LORD a new song; sing to the LORD, all the earth.
2 Cantad á Jehová, bendecid su nombre: Anunciad de día en día su salud.
2 Sing to the LORD, praise his name; proclaim his salvation day after day.
3 Contad entre las gentes su gloria, En todos los pueblos sus maravillas.
3 Declare his glory among the nations, his marvelous deeds among all peoples.
4 Porque grande es Jehová, y digno de suprema alabanza; Terrible sobre todos los dioses.
4 For great is the LORD and most worthy of praise; he is to be feared above all gods.
5 Porque todos los dioses de los pueblos son ídolos: Mas Jehová hizo los cielos.
5 For all the gods of the nations are idols, but the LORD made the heavens.
6 Alabanza y magnificencia delante de él: Fortaleza y gloria en su santuario.
6 Splendor and majesty are before him; strength and glory are in his sanctuary.
7 Dad á Jehová, oh familias de los pueblos, Dad á Jehová la gloria y la fortaleza.
7 Ascribe to the LORD, all you families of nations, ascribe to the LORD glory and strength.
8 Dad á Jehová la honra debida á su nombre: Tomad presentes, y venid á sus atrios.
8 Ascribe to the LORD the glory due his name; bring an offering and come into his courts.
9 Encorvaos á Jehová en la hermosura de su santuario: Temed delante de él, toda la tierra.
9 Worship the LORD in the splendor of his holiness; tremble before him, all the earth.
10 Decid en las gentes: Jehová reinó, También afirmó el mundo, no será conmovido: Juzgará á los pueblos en justicia.
10 Say among the nations, “The LORD reigns.” The world is firmly established, it cannot be moved; he will judge the peoples with equity.
11 Alégrense los cielos, y gócese la tierra: Brame la mar y su plenitud.
11 Let the heavens rejoice, let the earth be glad; let the sea resound, and all that is in it.
12 Regocíjese el campo, y todo lo que en él está: Entonces todos los árboles del bosque rebosarán de contento.
12 Let the fields be jubilant, and everything in them; let all the trees of the forest sing for joy.
13 Delante de Jehová que vino: Porque vino á juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, Y á los pueblos con su verdad.
13 Let all creation rejoice before the LORD, for he comes, he comes to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples in his faithfulness.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.