2 Cronache 16:8-14

8 Gli Etiopi ed i Libi non formavan essi un grande esercito con una moltitudine immensa di carri e di cavalieri? Eppure l’Eterno, perché tu t’eri appoggiato su lui, li diede nelle tue mani.
9 Poiché l’Eterno scorre collo sguardo tutta la terra per spiegar la sua forza a pro di quelli che hanno il cuore integro verso di lui. In questo tu hai agito da insensato; poiché, da ora innanzi, avrai delle guerre".
10 Asa s’indignò contro il veggente, e lo fece mettere in prigione, tanto questa cosa lo aveva irritato contro di lui. E, al tempo stesso, Asa incrudelì anche contro alcuni del popolo.
11 Or ecco, le azioni d’Asa, le prime e le ultime, si trovano scritte nel libro dei re di Giuda e d’Israele.
12 Il trentanovesimo anno del suo regno, Asa ebbe una malattia ai piedi; la sua malattia fu gravissima; e, nondimeno, nella sua malattia non ricorse all’Eterno, ma ai medici.
13 E Asa si addormento coi suoi padri; morì il quarantunesimo anno del suo regno,
14 e fu sepolto nel sepolcro ch’egli avea fatto scavare per sé nella città di Davide. Fu steso sopra un letto pieno di profumi e di varie sorta d’aromi composti con arte di profumiere; e ne bruciarono una grandissima quantità in onor suo.

2 Cronache 16:8-14 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO 2 CHRONICLES 16

Baasha coming up against Judah, and building Ramah, Asa made a league with the king of Syria, and hired him to make a diversion in his favour, and cause Baasha to leave off building, which succeeded, 2Ch 16:1-6, for which he was reproved by a prophet of the Lord, with whom he was so angry for it as to put him in prison, and oppress others, 2Ch 16:7,10, and the chapter is closed with an account of his disease and conduct under it, and of his death and burial, 2Ch 16:11-14.

The Riveduta Bible is in the public domain.