Amos 6:1-10

1 Malheur à ceux qui vivent tranquilles dans Sion, et à ceux qui sont en sécurité sur la montagne de Samarie! Aux principaux de la première des nations, et vers lesquels va la maison d'Israël!
2 Passez à Calné, et voyez; allez de là à Hamath la grande, et descendez à Gath des Philistins. Sont-ils plus prospères que ces royaumes-ci, ou leur territoire est-il plus grand que votre territoire?
3 Vous qui repoussez le jour de la calamité, et qui rapprochez le siège de la violence!
4 Ils se couchent sur des lits d'ivoire, et s'étendent sur leurs coussins; ils mangent les agneaux du troupeau, et les veaux pris du lieu où on les engraisse;
5 Ils divaguent au son du luth; comme David, ils inventent des instruments de musique;
6 Ils boivent le vin dans de grands vases; ils s'oignent avec la meilleure huile, et ne sont pas dans la douleur pour la ruine de Joseph.
7 C'est pourquoi ils vont être emmenés à la tête des captifs, et les clameurs des voluptueux cesseront.
8 Le Seigneur, l'Éternel, l'a juré par lui-même, dit l'Éternel, le Dieu des armées: Je déteste l'orgueil de Jacob, et je hais ses palais; je livrerai la ville et ce qu'elle contient.
9 Que s'il reste dix hommes dans une maison, ils mourront aussi.
10 Et le proche parent d'un mort, et celui qui doit le brûler, le prendra pour emporter les os hors de la maison, et il dira à celui qui est au fond de la maison: Y a-t-il encore quelqu'un auprès de toi? Et il répondra: Il n'y en a plus! Puis il dira: Silence! ce n'est pas le moment de prononcer le nom de l'Éternel.

Amos 6:1-10 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO AMOS 6

This chapter seems to be directed both to the two tribes of Judah and Benjamin, and the ten tribes of Israel, under the names of Zion and Samaria, and to the principal men in both; who are reproved and threatened for their carnal security and self-confidence, being in no fear of the evil day, though they had no reason for it no more than other people, Am 6:1-3; are charged with wantonness, luxury, intemperance, and want of sympathy with those in distress, Am 6:4-6; therefore are threatened to be carried captive first, and their city to be delivered up; which, for the certainty of it, is not only said, but swore to, Am 6:7,8; and a great mortality in every house, and the destruction of all houses, both great and small, Am 6:9-11; and since a reformation of them seemed impracticable, and not to be expected, but they gloried in their wealth, and boasted of their strength, therefore they should be afflicted by a foreign nation raised against them, which affliction should be general, from one end of the country to the other, Am 6:12-14.

The Ostervald translation is in the public domain.