Apocalipsis 10:1-6

1 Y VI otro ángel fuerte descender del cielo, cercado de una nube, y el arco celeste sobre su cabeza; y su rostro era como el sol, y sus pies como columnas de fuego.
2 Y tenía en su mano un librito abierto: y puso su pie derecho sobre el mar, y el izquierdo sobre la tierra;
3 Y clamó con grande voz, como cuando un león ruge: y cuando hubo clamado, siete truenos hablaron sus voces.
4 Y cuando los siete truenos hubieron hablado sus voces, yo iba á escribir, y oí una voz del cielo que me decía: Sella las cosas que los siete truenos han hablado, y no las escribas.
5 Y el ángel que vi estar sobre el mar y sobre la tierra, levantó su mano al cielo,
6 Y juró por el que vive para siempre jamás, que ha criado el cielo y las cosas que están en él, y la tierra y las cosas que están en ella, y el mar y las cosas que están en él, que el tiempo no será más.

Apocalipsis 10:1-6 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO REVELATION 10

This chapter contains a vision of an angel of a wonderful appearance, the voices of the seven thunders, and an order to John to take the book in the hand of the angel, eat it, and prophesy. The angel is described by his strength, a mighty one; by his descent from heaven; by his attire, being clothed with a cloud; by a rainbow on his head; by his face being like the sun; by his feet, which were as pillars of fire, the one foot set on the sea, and the other on the earth; by having a little book open in his hand, and by the loud cry he made, like the roaring of a lion, Re 10:1-3, upon which seven thunders uttered their voices, which John was going to write, but was forbid, Re 10:4; next follows a solemn oath of the angers; the gesture he used, lifting up his hand to heaven; the person by whom he swore, the living God; what he swore to, that time should be no more, and that the mystery of God would be finished at the beginning of the seventh trumpet, Re 10:5-7; then several orders are given to John, as to take the open book in the hand of the angel, which he did, to eat it, as he accordingly did; when he found it to be as it was told him it would be, namely, sweet in his mouth, but bitter in his belly; and then to prophesy again before people, nations, tongues, and kings, Re 10:8-11.

The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.