Esodo 16:31-36

31 E la casa d’Israele chiamò quel pane Manna; esso era simile al seme di coriandolo; era bianco, e aveva il gusto di schiacciata fatta col miele.
32 E Mosè disse: "Questo è quello che l’Eterno ha ordinato: Empi un omer di manna, perché sia conservato per i vostri discendenti, onde veggano il pane col quale vi ho nutriti nel deserto, quando vi ho tratti fuori dal paese d’Egitto".
33 E Mosè disse ad Aaronne: "Prendi un vaso, mettivi dentro un intero omer di manna, e deponilo davanti all’Eterno, perché sia conservato per i vostri discendenti".
34 Secondo l’ordine che l’Eterno avea dato a Mosè, Aaronne lo depose dinanzi alla Testimonianza, perché fosse conservato.
35 E i figliuoli d’Israele mangiarono la manna per quarant’anni, finché arrivarono in paese abitato; mangiarono la manna finché giunsero ai confini del paese di Canaan.
36 Or l’omer è la decima parte dell’efa.

Esodo 16:31-36 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO EXODUS 16

This chapter begins with an account of the journeying of the children of Israel from Elim to the wilderness of Sin, where they murmured for want of bread, Ex 16:1-3, when the Lord told Moses that he would rain bread from heaven for them, which Moses informed them of; and withal, that the Lord took notice of their murmurings, Ex 16:4-12 which promise the Lord fulfilled; and a description of the bread, and the name of it, are given, Ex 16:13-15, and some instructions are delivered out concerning the quantity of it to be gathered, Ex 16:16-18, the time of gathering and keeping it, Ex 16:19-21, the gathering a double quantity on the sixth day for that and the seventh day, with the reason of it, Ex 16:22-30 and a further description of it, Ex 16:31, and an order to preserve an omer of it in a pot, to be kept for generations to come, that it might be seen by them, Ex 16:32-34, and the chapter is concluded with observing, that this bread was ate by the Israelites forty years, even till they came to the borders of the land of Canaan, and the quantity they ate every day is observed what it was, Ex 16:35,36.

The Riveduta Bible is in the public domain.