Ezekiel 4:1-8

1 et tu fili hominis sume tibi laterem et pones eum coram te et describes in eo civitatem Hierusalem
2 et ordinabis adversus eam obsidionem et aedificabis munitiones et conportabis aggerem et dabis contra eam castra et pones arietes in gyro
3 et tu sume tibi sartaginem ferream et pones eam murum ferreum inter te et inter civitatem et obfirmabis faciem tuam ad eam et erit in obsidionem et circumdabis eam signum est domui Israhel
4 et tu dormies super latus tuum sinistrum et pones iniquitates domus Israhel super eo numero dierum quibus dormies super illud et adsumes iniquitatem eorum
5 ego autem dedi tibi annos iniquitatis eorum numero dierum trecentos et nonaginta dies et portabis iniquitatem domus Israhel
6 et cum conpleveris haec dormies super latus tuum dextrum secundo et adsumes iniquitatem domus Iuda quadraginta diebus diem pro anno diem inquam pro anno dedi tibi
7 et ad obsidionem Hierusalem convertes faciem tuam et brachium tuum erit exertum et prophetabis adversus eam
8 ecce circumdedi te vinculis et non te convertes a latere tuo in latus aliud donec conpleas dies obsidionis tuae

Ezekiel 4:1-8 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO EZEKIEL 4

This chapter contains a prophecy of the siege of Jerusalem, and of the famine that attended it. The siege is described by a portrait of the city of Jerusalem on a tile, laid before the prophet, Eze 4:1; by each of the actions, representing a siege of it, as building a fort, casting a mount, and setting a camp and battering rams against it, and an iron pan for a wall, between the prophet, the besieger, and the city, Eze 4:2,3; by his gesture, lying first on his left side for the space of three hundred ninety days, and then on his right side for the space of forty days, pointing at the time when the city should be taken, Eze 4:4-6; and by setting his face to the siege, and uncovering his arm, and prophesying, Eze 4:7; and by bands being laid on him, so that he could not turn from one side to the other, till the siege was ended, Eze 4:8; the famine is signified by bread the prophet was to make of various sorts of grain and seeds, baked with men's dung, and eaten by weight, with water drank by measure, which is applied unto the people; it is suggested that this would be fulfilled by the children of Israel's eating defiled bread among the Gentiles, Eze 4:9-13; but upon the prophet's concern about eating anything forbidden by the law, which he had never done, cow's dung is allowed instead of men's, to prepare the bread with, Eze 4:14,15; and the chapter is concluded with a resolution to bring a severe famine on them, to their great astonishment, and with which they should be consumed for their iniquity, Eze 4:16,17.

The Latin Vulgate is in the public domain.