Genesis 8:16-22

16 egredere de arca tu et uxor tua filii tui et uxores filiorum tuorum tecum
17 cuncta animantia quae sunt apud te ex omni carne tam in volatilibus quam in bestiis et in universis reptilibus quae reptant super terram educ tecum et ingredimini super terram crescite et multiplicamini super eam
18 egressus est ergo Noe et filii eius uxor illius et uxores filiorum eius cum eo
19 sed et omnia animantia iumenta et reptilia quae repunt super terram secundum genus suum arcam egressa sunt
20 aedificavit autem Noe altare Domino et tollens de cunctis pecoribus et volucribus mundis obtulit holocausta super altare
21 odoratusque est Dominus odorem suavitatis et ait ad eum nequaquam ultra maledicam terrae propter homines sensus enim et cogitatio humani cordis in malum prona sunt ab adulescentia sua non igitur ultra percutiam omnem animantem sicut feci
22 cunctis diebus terrae sementis et messis frigus et aestus aestas et hiemps nox et dies non requiescent

Images for Genesis 8:16-22

Genesis 8:16-22 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO GENESIS 8

This chapter gives an account of the going off of the waters from the earth, and of the entire deliverance of Noah, and those with him in the ark, from the flood, when all the rest were destroyed: after an one hundred and fifty days a wind is sent over the earth, the fountains of the deep and the windows of heaven are stopped, the waters go off gradually, and the ark rests on Mount Ararat, Ge 8:1-4 two months and thirteen days after that the tops of the mountains were seen, Ge 8:5 and forty days after the appearance of them, Noah sent forth first a raven, and then a dove, and that a second time, to know more of the abatement of the waters, Ge 8:6-12. When Noah had been in the ark ten months and thirteen days, he uncovered it, and the earth was dry, yet not so dry as to be fit for him to go out upon, until near two months after, Ge 8:13,14 when he had an order from God to go out of the ark, with all that were with him, which was accordingly obeyed, Ge 8:15-19 upon which he offered sacrifice by way of thankfulness for his great deliverance, which was accepted by the Lord; who promised him not to curse the earth any more, nor to drown it, but that it should remain, and as long as it did there would be the constant revolutions of the seasons of the year, and of day and night, Ge 8:20-22.

The Latin Vulgate is in the public domain.