Hesekiel 34:1-7

1 Und das Wort Jehovas geschah zu mir also:
2 Menschensohn, weissage wider die Hirten Israels, weissage und sprich zu ihnen, den Hirten: So spricht der Herr, Jehova: Wehe den Hirten Israels, die sich selbst weiden! Sollen die Hirten nicht die Herde weiden?
3 Ihr esset das Fett und kleidet euch mit der Wolle, das fette Vieh schlachtet ihr; die Herde weidet ihr nicht.
4 Die Schwachen habt ihr nicht gestärkt und das Kranke nicht geheilt und das Verwundete nicht verbunden, und das Versprengte führtet ihr nicht zurück, und das Verlorene suchtet ihr nicht; und mit Strenge habt ihr über sie geherrscht und mit Härte.
5 Und so wurden sie zerstreut, weil sie ohne Hirten waren; und sie wurden allen Tieren des Feldes zur Speise, und wurden zerstreut.
6 Meine Schafe irren umher auf allen Bergen und auf jedem hohen Hügel; und über das ganze Land hin sind meine Schafe zerstreut worden, und da ist niemand, der nach ihnen fragt, und niemand, der sie sucht. -
7 Darum, ihr Hirten, höret das Wort Jehovas!

Hesekiel 34:1-7 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO EZEKIEL 34

In the former chapter the prophet prophesies against the people of the Jews, both those of the captivity, and those who were not; and here against the shepherds of Israel. This he is bid to do, Eze 34:1,2, whose cruelty to the flock, negligence and unfaithfulness are exposed, Eze 34:3-6, for which reasons they are threatened to be deprived of their office, Eze 34:7-10, and the Lord promises to take the care of the flock upon himself, to seek out his sheep, and feed them, and do every kind office to them, Eze 34:11-16 and then the strong of the flock, that oppressed the weak, are threatened with punishment, Eze 34:17-22 and the promise of the Messiah, as the shepherd of the flock, is made, under whom all prosperity and happiness might be expected, Eze 34:23-31.

The Elberfelder Bible is in the public domain.