Hiob 31:1-7

1 Ich habe einen Bund gemacht mit meinen Augen, daß ich nicht achtete auf eine Jungfrau.
2 Was gäbe mir Gott sonst als Teil von oben und was für ein Erbe der Allmächtige in der Höhe?
3 Wird nicht der Ungerechte Unglück haben und ein Übeltäter verstoßen werden?
4 Sieht er nicht meine Wege und zählt alle meine Gänge?
5 Habe ich gewandelt in Eitelkeit, oder hat mein Fuß geeilt zum Betrug?
6 So wäge man mich auf der rechten Waage, so wird Gott erfahren meine Unschuld.
7 Ist mein Gang gewichen aus dem Wege und mein Herz meinen Augen nachgefolgt und klebt ein Flecken an meinen Händen,

Hiob 31:1-7 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO JOB 31

In this chapter Job gives an account of himself in private life, of the integrity and uprightness of his life, and his holy walk and conversation, with this view, that it might be thought that the afflictions which were upon him were not on account of a vicious course of life he had indulged unto, as was suggested; and he clears himself from various crimes which it might be insinuated he was guilty of, as from unchastity; and he observes the method he took to prevent his falling into it, and the reasons that dissuaded him from it, Job 31:1-4; from injustice in his dealings with men, Job 31:5-8; from the sin of adultery, Job 31:9-12; from ill usage of his servants, Job 31:13-15; from unkindness to the poor, which he enlarges upon, and gives many instances of his charity to them, Job 31:16-23; from covetousness, and a vain confidence in wealth, Job 31:24,25; from idolatry, the worship of the sun and moon, Job 31:26-28; from a revengeful spirit, Job 31:29-31; and from inhospitality to strangers, Job 31:32; from covering his sin, Job 31:33; and fear of men, Job 31:34; and then wishes his cause might be heard before God, Job 31:35-37; and the chapter is closed with an imprecation on his head if guilty of any injustice, Job 31:38-40.

The Luther Bible is in the public domain.