Jeremia 15:1-7

1 Maar de HEERE zeide tot mij: Al stond Mozes en Samuel voor Mijn aangezicht, zo zou toch Mijn ziel tot dit volk niet wezen; drijf ze weg van Mijn aangezicht, en laat ze uitgaan.
2 En het zal geschieden, wanneer zij tot u zullen zeggen: Waarhenen zullen wij uitgaan? dat gij tot hen zult zeggen: Zo zegt de HEERE: Wie ten dood, ten dode; en wie tot het zwaard, ten zwaarde, en wie tot den honger, ten honger; en wie ter gevangenis, ter gevangenis!
3 Want Ik zal bezoeking over hen doen met vier geslachten, spreekt de HEERE: met het zwaard, om te doden; en met de honden, om te slepen; en met het gevogelte des hemels, en met het gedierte der aarde, om op te eten en te verderven.
4 En Ik zal hen overgeven tot een beroering aan alle koninkrijken der aarde, vanwege Manasse, zoon van Jehizkia, koning van Juda, om hetgeen hij te Jeruzalem gedaan heeft.
5 Want wie zou u verschonen, o Jeruzalem? of wie zou medelijden met u hebben, of wie zou aftreden, om u naar vrede te vragen?
6 Gij hebt Mij verlaten, spreekt de HEERE; gij zijt achterwaarts gegaan; daarom zal Ik Mijn hand tegen u uitstrekken en u verderven; Ik ben des berouwens moede geworden.
7 En Ik zal hen wannen met een wan, in de poorten des lands; Ik heb Mijn volk van kinderen beroofd en verdaan; zij zijn van hun wegen niet wedergekeerd.

Jeremia 15:1-7 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO JEREMIAH 15

This chapter contains the Lord's answer to the prophet's prayers, in which he declares himself inexorable, and had resolved on the ruin of the Jewish nation for their sins; the prophet's complaint of the hardships he endured, notwithstanding his sincerity and integrity; and the Lord's promise of protection and deliverance, in case of his continuance in the faithful discharge of his office. The Lord denies the request of the prophet, by observing, that if even Moses and Samuel had been the intercessors for the people, he would not have regarded them, being determined upon casting them out, and sending them away captive, Jer 15:1, their punishment is declared, which was resolved on; some for death, or the pestilence; others for the sword; others for famine; and others for captivity; and others to be devoured by dogs, and fowls, and wild beasts, Jer 15:2,3, the cause of which were their sins, particularly their idolatry in the times of Manasseh, Jer 15:4, wherefore they should have no pity from men, nor would the Lord any more repent of the evil threatened, of which he was weary, because of their many backslidings, Jer 15:5,6, which destruction, being determined, is illustrated by a description of the instrument of it; by the multitude of widows, and the distress of mothers bereaved of their children, Jer 15:7-9 on which the prophet takes up a complaint of his being born for strife and contention, and of his being cursed by the people, though no usurer, Jer 15:10, when he is comforted with a promise of being used well by the enemy, both he and his remnant, Jer 15:11, but as for the people of the Jews in general, they would never be able to withstand the northern forces, the army of the Chaldeans; their riches and substance would be delivered into their hands, and their persons also be carried captive into a strange land, and the prophet along with them, because of their sins, and the wrath of God for them, Jer 15:12-14, upon which the prophet prays to the Lord, who knew him, that he would remember and visit him, and avenge him of his persecutors, and not take him away in his longsuffering; he urges, that he had suffered rebuke and reproach for his sake; that he was called by him to his office, which he had cheerfully entered on; he had his mission, commission, and message, from him, which he received with the greatest pleasure, signified by eating his words with joy; and that he had not associated himself with mockers and scoffers at religion and the word of God; and therefore expostulates why he should be put to so much pain, and be used as he was, Jer 15:15-18, wherefore the Lord promises that, upon condition of doing his work faithfully, he should be preserved, protected, and delivered, Jer 15:19-21.

The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.