Lamentazioni 3:6-16

6 M’ha fatto abitare in luoghi tenebrosi, come quelli che son morti da lungo tempo.
7 Egli m’ha circondato d’un muro, perché non esca: m’ha caricato di pesanti catene.
8 Anche quando grido e chiamo al soccorso, egli chiude l’accesso alla mia preghiera.
9 Egli m’ha sbarrato la via di blocchi di pietra, ha sconvolti i miei sentieri.
10 Egli è stato per me come un orso in agguato, come un leone in luoghi nascosti.
11 Egli m’ha sviato dal mio cammino e m’ha squarciato, m’ha reso desolato.
12 Ha teso il suo arco, m’ha preso come mira delle sue frecce.
13 M’ha fatto penetrar nelle reni le saette del suo turcasso.
14 Io son diventato lo scherno di tutto il mio popolo, la sua canzone di tutto il giorno.
15 Egli m’ha saziato d’amarezza, m’ha abbeverato d’assenzio.
16 M’ha spezzato i denti con della ghiaia, m’ha affondato nella cenere.

Lamentazioni 3:6-16 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO LAMENTATIONS 3

This chapter is a complaint and lamentation like the former, and on the same subject, only the prophet mixes his own afflictions and distresses with the public calamities; or else he represents the church in her complaints; and some have thought him to be a type of Christ throughout the whole; to whom various things may be applied. It is indeed written in a different form from the other chapters, in another sort of metre; and though in an alphabetical manner as the rest, yet with this difference, that three verses together begin with the same letter; so that the alphabet is gone through three times in it. Here is first a complaint of the afflictions of the prophet, and of the people, expressed by a rod, by darkness, by wormwood and gall, and many other things; and especially by the Lord's appearing against them as an enemy, in a most severe and terrible manner; shutting out their prayer; being as a bear and lion to them; and giving them up to the cruelty and scorn of their enemies, La 3:1-21; then follows some comfort taken by them, from the mercy, faithfulness, and goodness of God; from the usefulness of patience in bearing afflictions; and from the end of God in laying them upon men; and from the providence of God, by which all things are ordered, La 3:22-38; wherefore, instead of complaining, it would be better, it is suggested, to attend to the duties of examination of their ways, and of repentance, and of prayer, La 3:39-41; and a particular prayer is directed to, in which confession of sin is made, and their miseries deplored, by reason of the hidings of God's face, and the insults of their enemies, La 3:42-47; and then the prophet expresses his sympathy with his people under affliction, and declares what he himself met with from his enemies, La 3:48-54; and relates bow he called upon the Lord, and he heard and delivered him, La 3:55-58; and concludes with a request that he would judge his cause, and avenge him on enemies, La 3:59-66.

The Riveduta Bible is in the public domain.