Levitikus 2:1-7

1 Wenn eine Seele dem HERRN ein Speisopfer tun will, so soll es von Semmelmehl sein, und sie sollen Öl darauf gießen und Weihrauch darauf legen{~}
2 und es also bringen zu den Priestern, Aarons Söhnen. Da soll der Priester seine Hand voll nehmen von dem Semmelmehl und Öl, samt dem ganzen Weihrauch und es anzünden zum Gedächtnis auf dem Altar. Das ist ein Feuer zum süßen Geruch dem HERRN.
3 Das übrige aber vom Speisopfer soll Aarons und seiner Söhne sein. Das soll ein Hochheiliges sein von den Feuern des HERRN.
4 Will er aber sein Speisopfer tun vom Gebackenen im Ofen, so nehme er Kuchen von Semmelmehl, ungesäuert, mit Öl gemengt, oder ungesäuerte Fladen, mit Öl bestrichen. {~}
5 Ist aber dein Speisopfer etwas vom Gebackenen in der Pfanne, so soll's von ungesäuertem Semmelmehl mit Öl gemengt sein; {~}
6 und sollst's in Stücke zerteilen und Öl darauf gießen, so ist's ein Speisopfer.
7 Ist aber dein Speisopfer etwas auf dem Rost Geröstetes, so sollst du es von Semmelmehl mit Öl machen

Levitikus 2:1-7 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO LEVITICUS 2

This chapter contains the law of the meat offering, and gives an account of what it was made of, fine flour, with oil poured, and frankincense put upon it, Le 2:1 what was done with it; part of it burnt upon the altar, and the rest was the property of the priests, Le 2:2,3,8-10 how it was to be when baked in an oven, or in a pan, or fried in a frying pan, Le 2:4-7 what was prohibited in it, leaven and honey, Le 2:11 what was to be used in it, salt, Le 2:13 and what was to be the oblation and meat offering of the first fruits, and what to be done with it, Le 2:12,14-16.

The Luther Bible is in the public domain.