Levítico 8:1-11

1 Y HABLO Jehová á Moisés, diciendo:
2 Toma á Aarón y á sus hijos con él, y las vestimentas, y el aceite de la unción, y el becerro de la expiación, y los dos carneros, y el canastillo de los ázimos;
3 Y reúne toda la congregación á la puerta del tabernáculo del testimonio.
4 Hizo, pues, Moisés como Jehová le mandó, y juntóse la congregación á la puerta del tabernáculo del testimonio.
5 Y dijo Moisés á la congregación: Esto es lo que Jehová ha mandado hacer.
6 Entonces Moisés hizo llegar á Aarón y á sus hijos, y lavólos con agua.
7 Y puso sobre él la túnica, y ciñólo con el cinto; vistióle después el manto, y puso sobre él el ephod, y ciñólo con el cinto del ephod, y ajustólo con él.
8 Púsole luego encima el racional, y en él puso el Urim y Thummim.
9 Después puso la mitra sobre su cabeza; y sobre la mitra en su frente delantero puso la plancha de oro, la diadema santa; como Jehová había mandado á Moisés.
10 Y tomó Moisés el aceite de la unción, y ungió el tabernáculo, y todas las cosas que estaban en él, y santificólas.
11 Y roció de él sobre el altar siete veces, y ungió el altar y todos sus vasos, y la fuente y su basa, para santificarlos.

Levítico 8:1-11 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO LEVITICUS 8

The order for the consecration of Aaron and his sons is renewed, Le 8:1-3 which accordingly was set about and performed by Moses, Le 8:4,5 who having first washed and clothed them, first Aaron, and then his sons, with the garments of the priesthood, anointing at the same time the tabernacle of the altar, and what appertained to them and Aaron also, Le 8:6-13 and then he slew the bullock for the sin offering, and the ram for the burnt offering, and the ram of consecration; and did with the blood, fat, shoulder, and breast, and the meat offering belonging thereunto, as he had been directed, Le 8:14-30 and the chapter is concluded with some instructions about boiling the flesh, and burning the remainder of it, and keeping the charge of the Lord night and day for seven days, Le 8:31-36.

The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.