Numeri 8:18-26

18 Und ich habe die Leviten genommen anstatt aller Erstgeborenen unter den Kindern Israel;
19 und ich habe die Leviten dem Aaron und seinen Söhnen als Gabe aus der Mitte der Kinder Israel gegeben, um den Dienst der Kinder Israel am Zelte der Zusammenkunft zu verrichten und um für die Kinder Israel Sühnung zu tun, damit unter den Kindern Israel keine Plage dadurch entstehe, daß die Kinder Israel dem Heiligtum nahen.
20 Und Mose und Aaron und die ganze Gemeinde der Kinder Israel taten so mit den Leviten; nach allem, was Jehova dem Mose geboten hatte wegen der Leviten, also taten die Kinder Israel mit ihnen.
21 Und die Leviten entsündigten sich und wuschen ihre Kleider; und Aaron webte sie als Webopfer vor Jehova; und Aaron tat Sühnung für sie zu ihrer Reinigung.
22 Und danach kamen die Leviten, um ihren Dienst am Zelte der Zusammenkunft zu verrichten vor Aaron und vor seinen Söhnen. So wie Jehova dem Mose betreffs der Leviten geboten hatte, also taten sie mit ihnen.
23 Und Jehova redete zu Mose und sprach:
24 Dies ist es, was die Leviten betrifft: Von fünfundzwanzig Jahren an und darüber soll er eintreten, um die Arbeit zu tun im Dienste des Zeltes der Zusammenkunft.
25 Aber von fünfzig Jahren an soll er aus der Arbeit des Dienstes austreten und nicht mehr dienen;
26 er mag seinen Brüdern helfen am Zelte der Zusammenkunft, um der Hut zu warten; aber Dienst soll er nicht tun. So sollst du mit den Leviten tun in ihren Obliegenheiten.

Numeri 8:18-26 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO NUMBERS 8

In this chapter orders are given for the lighting the seven lamps of the candlestick, Nu 8:1-4; and for the consecration of the Levites to their office, by a purification of them, Nu 8:5-8; by a separation of them from the children of Israel, and the imposition of their hands on them, and of the hands of the Levites on the offerings offered for them, Nu 8:9-15; and being thus given to the Lord, and claimed as his, instead of the firstborn of Israel, they are given to Aaron and his sons to do service in the tabernacle, Nu 8:16-22; and their age at which they were to enter into service and cease from it is fixed, Nu 8:23-26.

The Elberfelder Bible is in the public domain.