Psalms 107:29-39

29 He establisheth a whirlwind to a calm, And hushed are their billows.
30 And they rejoice because they are quiet, And He leadeth them to the haven of their desire.
31 They confess to Jehovah His kindness, And His wonders to the sons of men,
32 And they exalt Him in the assembly of the people, And in the seat of the elders praise Him.
33 He maketh rivers become a wilderness, And fountains of waters become dry land.
34 A fruitful land becometh a barren place, For the wickedness of its inhabitants.
35 He maketh a wilderness become a pool of water, And a dry land become fountains of waters.
36 And He causeth the hungry to dwell there, And they prepare a city of habitation.
37 And they sow fields, and plant vineyards, And they make fruits of increase.
38 And He blesseth them, and they multiply exceedingly, And their cattle He doth not diminish.
39 And they are diminished, and bow down, By restraint, evil, and sorrow.

Images for Psalms 107:29-39

Psalms 107:29-39 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO PSALM 107

This psalm, from its style, and from its connection with the preceding psalms, seems to have been written by David. The two foregoing psalms respect the children of Israel; this is generally thought to concern all mankind, and its view to assert a general providence which attends all, in whatsoever condition and circumstance; and to encourage men in their distresses to cry unto the Lord. According to Kimchi, Aben Ezra, and others, four sorts of persons are mentioned, travellers through a wilderness, prisoners, sick persons, and such who use the seas; to which some add a fifth, husbandmen; these are instanced in, not to the exclusion of others, but from them it may be concluded that whatsoever state or condition persons may be in, they are known and taken notice of by the Lord, and are relieved by him when they call upon him. Some restrain the whole to the Israelites, as the Targum, R. Obadiah, Arama, and others, where they make any application; and others apply the psalm to New Testament times; and indeed, though the literal sense should be attended unto and preserved, yet it seems to be applicable to spiritual persons and things. The title of it in the Syriac version is pretty remarkable,

``it is said concerning Joab and Abiah the sons of Samuel, who recited the commandments of the Lord. God gathered the Jews out of captivity, and brought them out from Babylon. Also the only begotten Son of God, Jesus Christ, gathered the Gentiles from the four corners of the world, by preaching to baptism.''

Young's Literal Translation is in the public domain.