7
And so, Lord, where do I put my hope? My only hope is in you.
8
Rescue me from my rebellion. Do not let fools mock me.
9
I am silent before you; I won’t say a word, for my punishment is from you.
10
But please stop striking me! I am exhausted by the blows from your hand.
11
When you discipline us for our sins, you consume like a moth what is precious to us. Each of us is but a breath. Interlude
12
Hear my prayer, O LORD ! Listen to my cries for help! Don’t ignore my tears. For I am your guest— a traveler passing through, as my ancestors were before me.
13
Leave me alone so I can smile again before I am gone and exist no more.
To the chief Musician, [even] to Jeduthun, a Psalm of David. Some take Jeduthun to be the name of a musical instrument, as Jarchi, on which, and others the first word of a song, to the tune of which, this psalm was sung, as Aben Ezra; though it seems best, with Kimchi and others, to understand it as the name of the chief musician, to whom this psalm was sent to be made use of in public service; since Jeduthun was, with his sons, appointed by David to prophesy with harps and psalteries, and to give praise and thanks unto the Lord, 1 Chronicles 16:41; he is the same with Ethan {s}. The occasion of it is thought, by some, to be the rebellion of his son Absalom; so Theodoret thinks it was written when he fled from Absalom, and was cursed by Shimei; or rather it may be some sore affliction, which lay upon David for the chastisement of him; see Psalm 39:9; and the argument of the psalm seems to be much the same with that of the preceding one, as Kimchi observes.