Psalms 44:6-16

6 I don't trust in weapons; my sword won't save me -
7 But it's you, you who saved us from the enemy; you made those who hate us lose face.
8 All day we parade God's praise - we thank you by name over and over.
9 But now you've walked off and left us, you've disgraced us and won't fight for us.
10 You made us turn tail and run; those who hate us have cleaned us out.
11 You delivered us as sheep to the butcher, you scattered us to the four winds.
12 You sold your people at a discount - you made nothing on the sale.
13 You made people on the street, urchins, poke fun and call us names.
14 You made us a joke among the godless, a cheap joke among the rabble.
15 Every day I'm up against it, my nose rubbed in my shame -
16 Gossip and ridicule fill the air, people out to get me crowd the street.

Psalms 44:6-16 Meaning and Commentary

To the chief Musician for the sons of Korah, Maschil. It is not certain who was the writer of this psalm, nor when it was written, and to what time it belongs: some have thought it was composed by one of the Babylonish captivity, and that it gives an account of the church and people of God in those times; but what is said in Psalm 44:17 does not seem to agree with Daniel 9:5. It is most likely it was written by David, and to him the Targum ascribes it; though it does not respect his times; since what is said in Psalm 44:9 cannot agree with them; yet he being a prophet might, under a prophetic influence, speak of future times, and represent the church in them. Some are of opinion that he prophetically speaks of the times of the Maccabees and of Antiochus, when the church and people of God suffered much for the true religion, and abode steadfast in it; so Theodoret: but rather the whole may be applied to the times of the New Testament, since Psalm 44:22 is cited by the Apostle Paul, Romans 8:36, and is applied to his times, and as descriptive of the suffering state and condition of the church then; and which seems to be the guide and key for the opening of the whole psalm.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.