Psalm 98:3-9

3 Er hat seiner Güte und seiner Treue gedacht dem Hause Israel; alle Enden der Erde haben die Rettung unseres Gottes gesehen.
4 Jauchzet Jehova, ganze Erde! Brechet in Jubel aus und singet Psalmen!
5 Singet Psalmen Jehova mit der Laute mit der Laute und der Stimme des Gesanges!
6 Mit Trompeten und dem Schall der Posaune jauchzet vor dem König Jehova!
7 Es brause das Meer und seine Fülle, der Erdkreis und die darauf wohnen!
8 Mögen die Ströme in die Hände klatschen, mögen jubeln die Berge allzumal-
9 vor Jehova! Denn er kommt, die Erde zu richten: Er wird den Erdkreis richten in Gerechtigkeit und die Völker in Geradheit.

Psalm 98:3-9 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO PSALM 98

\\<>\\. This is the only psalm throughout the whole book which is so called, without any other additional word, epithet, or inscription. The Targum calls it a psalm of prophecy, or a prophetic psalm, as indeed it is; for it respects time to come, as Jarchi observes, even the Gospel dispensation. Aben Ezra says, perhaps this psalm is concerning the coming of the Redeemer; a doubt need not be made of it, it certainly is. Abendana, a later writer among the Jews, says of the latter part of the psalm, that it figuratively expresses the greatness of the joy that shall be in the days of the Messiah. The Septuagint, Vulgate Latin, Syriac, Arabic, and Ethiopic versions, ascribe it unto David; but it was not penned by him on account of any victory obtained by him, but as a prophecy of the victories and salvation of the Messiah; nor is it of the same argument with, or a compendium of, the song of Moses at the Red sea, as Grotius thinks; though the inscription of the Syriac version begins thus, ``a Psalm of David, concerning the redemption of the people out of Egypt, when they conquered and triumphed;'' yet it more rightly adds, ``but spiritually a prophecy concerning the coming of Christ, and the calling of the Gentiles unto the faith.''

The Elberfelder Bible is in the public domain.