Richter 5:1-7

1 Da sang Debora und Barak, der Sohn Abinoams, zu der Zeit und sprachen:
2 Lobet den HERRN, daß Israel wieder frei geworden ist und das Volk willig dazu gewesen ist.
3 Höret zu, ihr Könige, und merket auf, ihr Fürsten! Ich will, dem HERRN will ich singen; dem HERRN, dem Gott Israels, will ich spielen.
4 HERR, da du von Seir auszogst und einhergingst vom Felde Edoms, da erzitterte die Erde, der Himmel troff, und die Wolken troffen von Wasser.
5 Die Berge ergossen sich vor dem HERRN, der Sinai vor dem HERRN, dem Gott Israels. {~}
6 Zu den Zeiten Samgars, des Sohnes Anaths, zu den Zeiten Jaels waren verlassen die Wege; und die da auf Straßen gehen sollten, die wandelten durch krumme Wege.
7 Es gebrach, an Regiment gebrach's in Israel, bis daß ich, Debora, aufkam, bis ich aufkam, eine Mutter in Israel.

Richter 5:1-7 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO JUDGES 5

This chapter contains a song of praise on account of the victories obtained over Jabin, and his kingdom; after an exhortation to praise is given, and kings excited to attend to it, the majestic appearance of God at Seir, on Sinai, is observed, to raise in the mind a divine veneration of him, Jud 5:1-5; then the miserable state and condition Israel was in before these victories, and therefore had the more reason to be thankful, Jud 5:6-8; the governors, and judges, and the people that were delivered, together with Deborah and Barak, are stirred up to rehearse the righteous acts of the Lord, and bless his name, Jud 5:9-13; and those who willingly engaged in the war are praised, and such who were negligent reproved, and some even cursed, Jud 5:14-23; but Jael, Heber's wife, is particularly commended for her exploit in slaying Sisera, Jud 5:24-27; and the mother of Sisera, and her ladies, are represented as wondering at his long delay, and as assured of his having got the victory, Jud 5:28-30; and the song is concluded with a prayer for the destruction, of the enemies of the Lord, and for the happiness and glory of them that love him, Jud 5:31.

The Luther Bible is in the public domain.