Isaiah 57:4

4 Who are you mocking? At whom do you sneer and stick out your tongue? Are you not a brood of rebels, the offspring of liars?

Isaiah 57:4 in Other Translations

KJV
4 Against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, and draw out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood,
ESV
4 Whom are you mocking? Against whom do you open your mouth wide and stick out your tongue? Are you not children of transgression, the offspring of deceit,
NLT
4 Whom do you mock, making faces and sticking out your tongues? You children of sinners and liars!
MSG
4 What business do you have taunting, sneering, and sticking out your tongue? Do you have any idea what wretches you've turned out to be? A race of rebels, a generation of liars.
CSB
4 Who is it you are mocking? Who is it you are opening your mouth and sticking out your tongue at? Isn't it you, you rebellious children, you race of liars,

Isaiah 57:4 Meaning and Commentary

Isaiah 57:4

Against whom do ye sport yourselves?
&c.] Is it against the ministers of the Gospel, the prophets of the Lord, the true and faithful witnesses, over whose dead bodies you triumph? know that it is not so much against them, as against the Lord himself, whose ministers, prophets, and witnesses they are; see ( 1 Thessalonians 4:8 ) : "against whom make ye a wide mouth, and draw out the tongue?" gestures used by way of scorn and derision; see ( Psalms 22:7 Psalms 22:13 ) . So the Papists open their mouths, and draw out their tongues, in gibes and jeers, reproaches and calumnies, against the true Christians, calling and despising them as heretics and schismatics; which abuse and ill usage of them will be resented another day. The Targum is,

``before whom do ye open your mouth, and multiply to speak things?''
as antichrist is said to have a mouth open, speaking great things and blasphemy against God, his name, his tabernacle, and them that dwell in heaven, ( Revelation 13:5 Revelation 13:6 ) : are ye not children of transgression;
given up to all manner of sin and wickedness; or children of the wicked one, as the Targum, either of Satan, or of the man of sin; or, as the Septuagint and Arabic versions render it, "children of perdition"; of the same character, complexion, and religion, as the son of perdition is: "a seed of falsehood"; or a lie, given to lying; to believe a lie, and to speak lies in hypocrisy; professing a false religion; embracing false doctrines; a spurious breed, and not the sons of the true church of Christ.

Isaiah 57:4 In-Context

2 Those who walk uprightly enter into peace; they find rest as they lie in death.
3 “But you—come here, you children of a sorceress, you offspring of adulterers and prostitutes!
4 Who are you mocking? At whom do you sneer and stick out your tongue? Are you not a brood of rebels, the offspring of liars?
5 You burn with lust among the oaks and under every spreading tree; you sacrifice your children in the ravines and under the overhanging crags.
6 The idols among the smooth stones of the ravines are your portion; indeed, they are your lot. Yes, to them you have poured out drink offerings and offered grain offerings. In view of all this, should I relent?

Cross References 1

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.