Lamentations 4:14

14 Now they grope through the streets as if they were blind. They are so defiled with blood that no one dares to touch their garments.

Lamentations 4:14 in Other Translations

KJV
14 They have wandered as blind men in the streets, they have polluted themselves with blood, so that men could not touch their garments.
ESV
14 They wandered, blind, through the streets; they were so defiled with blood that no one was able to touch their garments.
NLT
14 They wandered blindly through the streets, so defiled by blood that no one dared touch them.
MSG
14 These prophets and priests blindly grope their way through the streets, grimy and stained from their dirty lives, Wasted by their wasted lives, shuffling from fatigue, dressed in rags.
CSB
14 Blind, they stumbled in the streets, defiled by this blood, so that no one dared to touch their garments.

Lamentations 4:14 Meaning and Commentary

Lamentations 4:14

They have wandered [as] blind [men] in the streets
That is, the false prophets and wicked priests; and may be understood either literally, that when the city was taken, and they fled, they were like blind men, and knew not which way to go to make their escape, but wandered from place to place, and could find no way out; or spiritually, though they pretended to great light and knowledge, yet were as blind men, surrounded with the darkness of ignorance and error, and were blind leaders of the blind: they have polluted themselves with blood, so that men could not touch
their garments;
or, "could not but touch it with their garments" F3; or, "might not" F4; it was not lawful for them to do it: the sense is either, that, which way soever these men took to make their escape, they found so many dead carcasses in the streets, and such a profusion of blood by them, that they could not but touch it with their garments; or being besmeared with it, were so defiled, that others might not touch them, even their garments; or these men had defiled themselves with the shedding of the blood of righteous persons; so that they were odious to men, and they shunned them as they would do anything that by the law rendered them in a ceremonious sense unclean, and therefore said as follows:


FOOTNOTES:

F3 (Mhyvwblb wegy wlkwy alb) "quem non possunt, quin tangent vestimentis suis", "Junius & Tremellius.
F4 "Tangebant eum (nempe sanguinem) vestibus eorum quem non potuerunt", i.e. "jure", Gataker.

Lamentations 4:14 In-Context

12 The kings of the earth did not believe, nor did any of the peoples of the world, that enemies and foes could enter the gates of Jerusalem.
13 But it happened because of the sins of her prophets and the iniquities of her priests, who shed within her the blood of the righteous.
14 Now they grope through the streets as if they were blind. They are so defiled with blood that no one dares to touch their garments.
15 “Go away! You are unclean!” people cry to them. “Away! Away! Don’t touch us!” When they flee and wander about, people among the nations say, “They can stay here no longer.”
16 The LORD himself has scattered them; he no longer watches over them. The priests are shown no honor, the elders no favor.

Cross References 2

  • 1. S Isaiah 59:10
  • 2. Jeremiah 2:34; Jeremiah 19:4
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.