Mark 6:48

48 He saw the disciples straining at the oars, because the wind was against them. Shortly before dawn he went out to them, walking on the lake. He was about to pass by them,

Mark 6:48 in Other Translations

KJV
48 And he saw them toiling in rowing; for the wind was contrary unto them: and about the fourth watch of the night he cometh unto them, walking upon the sea, and would have passed by them.
ESV
48 And he saw that they were making headway painfully, for the wind was against them. And about the fourth watch of the night he came to them, walking on the sea. He meant to pass by them,
NLT
48 He saw that they were in serious trouble, rowing hard and struggling against the wind and waves. About three o’clock in the morning Jesus came toward them, walking on the water. He intended to go past them,
MSG
48 He could see his men struggling with the oars, the wind having come up against them. At about four o'clock in the morning, Jesus came toward them, walking on the sea. He intended to go right by them.
CSB
48 He saw them being battered as they rowed, because the wind was against them. Around three in the morning He came toward them walking on the sea and wanted to pass by them.

Mark 6:48 Meaning and Commentary

Mark 6:48

And he saw them toiling in rowing
He saw them either with his bodily eyes from the mountain on which he was; or he perceived in his Spirit, he knew, by virtue of his omniscience as God, what distress his disciples were in; being tossed about with the waves of the sea, and were labouring with all their might and main against the wind: and were vexed and tortured, as the word signifies; they were in the utmost pain and uneasiness of mind, as well as fatigue of body, assisting the men in rowing; for the ship they were in was no other than a vessel managed by oars; and hard work it was to keep it from being overset:

for the wind was contrary unto them;
it blew from the other side they were making to, full in their face, hard against them; so that it was with great toil and difficulty, that they got any thing forward:

and about the fourth watch of the night;
or three o'clock in the morning: so that it is very likely, that as the evening when they took to the vessel was sun setting, or about six o'clock, they had been nine hours at sea, and had got but twenty five or thirty furlongs from shore; (See Gill on Matthew 14:25);

he cometh unto them walking upon the sea:
being in this distress, Christ came down from the mountain to the sea side; and then, by his divine power, as the mighty God, that treadeth on the waves of the sea, he walked upon the surface of the waters of it; "as on dry land", as the Persic version adds:

and would have passed by them;
that is, he made as though he would; see ( Luke 24:28 ) . By the course he steered, by the swiftness of his motion, and his seeming negligence of them, it looked as though he intended to have gone by them, and said nothing to them, though this was far from his real design.

Mark 6:48 In-Context

46 After leaving them, he went up on a mountainside to pray.
47 Later that night, the boat was in the middle of the lake, and he was alone on land.
48 He saw the disciples straining at the oars, because the wind was against them. Shortly before dawn he went out to them, walking on the lake. He was about to pass by them,
49 but when they saw him walking on the lake, they thought he was a ghost. They cried out,
50 because they all saw him and were terrified. Immediately he spoke to them and said, “Take courage! It is I. Don’t be afraid.”
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.