1 Samuel 17:17

17 Now Jesse said to his son David, “Take this ephah[a] of roasted grain and these ten loaves of bread for your brothers and hurry to their camp.

1 Samuel 17:17 in Other Translations

KJV
17 And Jesse said unto David his son, Take now for thy brethren an ephah of this parched corn, and these ten loaves, and run to the camp to thy brethren;
ESV
17 And Jesse said to David his son, "Take for your brothers an ephah of this parched grain, and these ten loaves, and carry them quickly to the camp to your brothers.
NLT
17 One day Jesse said to David, “Take this basket of roasted grain and these ten loaves of bread, and carry them quickly to your brothers.
MSG
17 One day, Jesse told David his son, "Take this sack of cracked wheat and these ten loaves of bread and run them down to your brothers in the camp.
CSB
17 [One day], Jesse had told his son David, "Take this half-bushel of roasted grain along with these loaves of bread for your brothers and hurry to their camp.

1 Samuel 17:17 Meaning and Commentary

1 Samuel 17:17

And Jesse said unto David his son
His youngest son, that was at home with him keeping sheep; he had three more at home, and who were elder than David, and yet he is directed by the providence of God to pick and send him on the following errand, there being work for him to do Jesse knew nothing of:

take now for thy brethren an ephah of this parched [corn];
pointing to a quantity of it in a certain place; this was wheat or barley dried in a furnace or oven, and ground into meal, and being mixed with water, or milk, or butter, or honey, or oil, was eaten, and reckoned very delicious; and besides this, there was another sort of "kali", the word here used, which was parched pulse, as beans, peas parched, and which to this day is by the Arabs called by this name F24; of both which mention is made, ( 2 Samuel 17:28 ) . Now an "ephah" was as much as ten men could eat in a day, it consisted of ten omers, ( Exodus 16:16 Exodus 16:36 ) , and the number ten is after used of loaves and cheese:

and these ten loaves of bread;
or cakes of bread, as Kimchi interprets it; pieces or morsels of bread, as the Targum; which seems not so agreeable as loaves or cakes, which are not in the text, but to be supplied:

and run to the camp to thy brethren;
which, according to Bunting F25, was four miles from Bethlehem; and whither it seems he went on foot, and is bid to make haste, and even to run, as his brethren might be in want of provision; and Jesse was very desirous of relieving them, and hearing from them as soon as possible; it is very likely he had a servant or servants to attend him, and assist in carrying this load of provision, which, with what follows, was too much for one man to run with.


FOOTNOTES:

F24 Vid. Bochart. Hierozoic. par. 2. l. 1. c. 7. col. 47.
F25 Travels p. 135.

1 Samuel 17:17 In-Context

15 but David went back and forth from Saul to tend his father’s sheep at Bethlehem.
16 For forty days the Philistine came forward every morning and evening and took his stand.
17 Now Jesse said to his son David, “Take this ephah of roasted grain and these ten loaves of bread for your brothers and hurry to their camp.
18 Take along these ten cheeses to the commander of their unit. See how your brothers are and bring back some assurance from them.
19 They are with Saul and all the men of Israel in the Valley of Elah, fighting against the Philistines.”

Cross References 2

  • 1. S Leviticus 19:36
  • 2. S Leviticus 23:14; 1 Samuel 25:18

Footnotes 1

  • [a]. That is, probably about 36 pounds or about 16 kilograms
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.