Genesis 6:13

13 So God said to Noah, “I am going to put an end to all people, for the earth is filled with violence because of them. I am surely going to destroy both them and the earth.

Genesis 6:13 in Other Translations

KJV
13 And God said unto Noah, The end of all flesh is come before me; for the earth is filled with violence through them; and, behold, I will destroy them with the earth.
ESV
13 And God said to Noah, "I have determined to make an end of all flesh, for the earth is filled with violence through them. Behold, I will destroy them with the earth.
NLT
13 So God said to Noah, “I have decided to destroy all living creatures, for they have filled the earth with violence. Yes, I will wipe them all out along with the earth!
MSG
13 God said to Noah, "It's all over. It's the end of the human race. The violence is everywhere; I'm making a clean sweep.
CSB
13 Then God said to Noah, "I have decided to put an end to all flesh, for the earth is filled with violence because of them; therefore I am going to destroy them along with the earth.

Genesis 6:13 Meaning and Commentary

Genesis 6:13

And God said unto Noah
This is a proof that he found favour in his eyes, since he spake to him, and told him what he had observed, and what he was determined to do, and gave him directions to make an ark for the security of himself and family, when he should destroy the world:

the end of all flesh is come before me;
that is, it was determined to put an end to the lives of all men, and of all cattle, and fowl and creeping things on the earth; all which are included in the phrase, "all flesh", even every living substance on the earth:

for the earth is filled with violence through them;
that is, through men, for they are principally intended in the preceding clause, though not only; and it was through them, and not through other creatures, that the earth was filled with violence, in the sense in which it is explained in (See Gill on Genesis 6:11):

and behold, I will destroy them with the earth;
meaning, that he would destroy all men, together with the cattle and creeping things of the earth, the trees, and herbs, and plants in it, yea, that itself, for that is said to perish by the flood, ( 2 Peter 3:6 ) . Some render it, "out of the earth" F2; that is, would destroy them from it, that they should be no more on it.


FOOTNOTES:

F2 (Urah ta) "e terra", Cartwright; some in Vatablus; so Ar. vers. Aben Ezra, Jarchi, Ben Gersom & Ben Melech.

Genesis 6:13 In-Context

11 Now the earth was corrupt in God’s sight and was full of violence.
12 God saw how corrupt the earth had become, for all the people on earth had corrupted their ways.
13 So God said to Noah, “I am going to put an end to all people, for the earth is filled with violence because of them. I am surely going to destroy both them and the earth.
14 So make yourself an ark of cypress wood; make rooms in it and coat it with pitch inside and out.
15 This is how you are to build it: The ark is to be three hundred cubits long, fifty cubits wide and thirty cubits high.

Cross References 2

  • 1. Deuteronomy 28:63; 2 Kings 8:19; Ezra 9:14; Jeremiah 44:11
  • 2. ver 17; Ge 7:4,21-23; Job 34:15; Isaiah 5:6; Isaiah 24:1-3; Jeremiah 44:27; Ezekiel 7:2-3
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.