Hosea 12:10

10 I spoke to the prophets, gave them many visions and told parables through them.”

Hosea 12:10 in Other Translations

KJV
10 I have also spoken by the prophets, and I have multiplied visions, and used similitudes, by the ministry of the prophets.
ESV
10 I spoke to the prophets; it was I who multiplied visions, and through the prophets gave parables.
NLT
10 I sent my prophets to warn you with many visions and parables.”
MSG
10 I speak through the prophets to give clear pictures of the way things are. Using prophets, I tell revealing stories.
CSB
10 I spoke through the prophets and granted many visions; I gave parables through the prophets.

Hosea 12:10 Meaning and Commentary

Hosea 12:10

I have also spoken to the prophets
Or, "I will speak" {b}; for this respects not the Lord's speaking by the prophets of the Old Testament who spoke as they were moved by the Holy Ghost; though all they said were for the use of, and profitable unto, Christian churches; but his speaking by the apostles, prophets, and teachers, under the Gospel dispensation; by whom the doctrines of grace have been more clearly dispensed, and which are no other than the voice of Christ speaking in them; and which it is both a privilege to hear, and a duty to attend unto; see ( Ephesians 4:11 ) ; and I have multiplied visions:
or, "will multiply visions" F3; more than under the former dispensation, as was foretold by Joel, ( Joel 2:28 ) ; see ( Acts 2:16 Acts 2:17 ) ; witness the visions of the Apostles Peter, Paul, John, and others: or this may respect the more clear sight and knowledge of Gospel truths in the times of the Messiah, then under the Mosaic economy; see ( 2 Corinthians 3:13-18 ) ; and used similitudes by the ministry of the prophets:
or, "will use similitudes" F4; for this is to be understood, not of the types and figures used by the Lord under the legal dispensation, to represent spiritual things, as the brasen serpent, passover lamb, manna, and the sacrifices of the law; nor of the similitudes used by the prophet Hosea, taking a wife and children of whoredoms, to set forth the case and condition of Israel, and of the comparisons he makes of God, to a lion, leopard, bear or by any other of the former prophets; but of parables and similitudes used in Gospel times; not only such as Christ used himself, who seldom spoke without a parable; see ( Matthew 13:11 ) ; but which he used by the ministry of his apostles and prophets, and which are to be met with in their discourses and writings; see ( 1 Corinthians 3:6-12 ) ; and especially such seem to be meant that respect the conversion of the Jews, and the glory of the church in the latter day, ( Romans 11:16-26 ) ( Revelation 21:12-23 ) .


FOOTNOTES:

F2 (ytrbdw) "et loquar", Piscator, Liveleus, Drusius, Cocceius, Schmidt.
F3 (ytybrh Nwzx) "visionem multiplicabo", Vatablus, Liveleus, Drusius, Schmidt.
F4 (hmda) "assimilabo", Montanus, Schmidt; "similitudinibus utar", Castalio, Liveleus.

Hosea 12:10 In-Context

8 Ephraim boasts, “I am very rich; I have become wealthy. With all my wealth they will not find in me any iniquity or sin.”
9 “I have been the LORD your God ever since you came out of Egypt; I will make you live in tents again, as in the days of your appointed festivals.
10 I spoke to the prophets, gave them many visions and told parables through them.”
11 Is Gilead wicked? Its people are worthless! Do they sacrifice bulls in Gilgal? Their altars will be like piles of stones on a plowed field.
12 Jacob fled to the country of Aram ; Israel served to get a wife, and to pay for her he tended sheep.

Cross References 2

  • 1. S Judges 14:12; S Ezekiel 20:49
  • 2. 2 Kings 17:13; Jeremiah 7:25
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.